第(1/3)頁 第四節鄘風 本節包括共10篇作品。 第一篇柏舟 【概要】女子表達堅貞的愛情,抱怨母親不體諒。 汎彼柏舟,在彼中河。髧彼兩髦,實為我儀。之死矢靡他。母也天只!不諒人只! 汎彼柏舟,在彼河側。髧彼兩髦,實為我特。之死矢靡慝。母也天只!不諒人只! 【注釋】 01、汎:泛 02、中河:河中 03、髧(dan):頭發下垂的樣子 04、髦(mao):古時未成年男子的發式,即前額頭發長齊眉毛,兩邊分別扎成辮子,稱兩髦。 05、儀、特:配偶。儀通偶 06、之:到 07、矢:誓 08、靡他:無他心 09、慝(te):忒,改變 10、母也天只:母親啊,蒼天啊。只,語氣助詞 11、諒:體諒 第二篇墻有茨 【概要】諷刺貴族們宮中的丑事。 墻有茨,不可掃也。中冓之言,不可道也。所可道也,言之丑也。 墻有茨,不可襄也。中冓之言,不可詳也。所可詳也,言之長也。 墻有茨,不可束也。中冓之言,不可讀也。所可讀也,言之辱也。 【注釋】 01、茨(ci):蒺藜,一年生草本植物,果實有刺。 02、中冓(gou):陳奐《傳疏》“《說文》,‘冓,交積材也’……,凡室必積材蓋屋,故室內謂之內冓”。馬瑞辱《通釋》“《釋文》,‘冓本又作遘’。《玉篇》引作冓。冓、遘,皆為垢。……垢當讀為詬,恥辱也。……此詩內冓,亦當讀為內詬,謂內室詬恥之言。” 03、襄:除去 04、束:捆去 05、詳:揚,道也,講的意思 第三篇君子偕老 【概要】描寫貴族女子美麗的服飾和容貌。 君子偕老,副笄六珈。委委佗佗,如山如河,象服是宜。子之不淑,云如之何? 玼兮玼兮,其之翟也。鬒發如云,不屑髢也;玉之瑱也,象之揥也,揚且之皙也。胡然而天也?胡然而帝也? 瑳兮瑳兮,其之展也,蒙彼縐絺,是紲袢也。子之清揚,揚且之顏也。展如之人兮,邦之媛也。 【注釋】 01、君子:指衛宣公 02、偕老:夫妻共同生活到老,此指伴侶 03、副:數量詞表示一副。或說假髻,即在頭頂或腦后盤成各種形狀的假發。 04、笄(ji):古代束發用的簪子,女子十五歲才能把頭發綰起來,戴上簪子,故女子十五稱及笄。 05、珈:笄上的玉飾,侯伯夫人有六珈 06、委佗:逶迤,行走從容自得的樣子 07、象服:袆衣,繪有鳥羽或日月星辰等圖案作為裝飾的衣服。 08、子:指君子的夫人,或說衛宣姜。此句大意是“夫人不賢淑,怎么說她呢” 09、玼(ci):花紋絢爛貌 10、翟:指繡織有野雞花紋的女衣 11、鬒(zhen):濃密的黑發 12、不屑:不需要 13、髢(di):裝襯的假發 14、瑱(tian):古人冠冕上用絲繩垂掛在兩側用以塞耳的玉,或說耳墜。 15、象揥(ti):象牙材質搔頭或梳理頭發用的簪子 16、揚且之皙也:玉石般白皙的膚色。揚,玉。 17、胡然而天、帝:仿佛如天仙、帝子。而,如 18、瑳(cuo):顏色鮮艷潔白貌。展:古代婦女穿的一種禮服 19、蒙彼縐絺:遮蓋在下面的縐紗(細葛布)。蒙,遮蓋。 20、紲袢(xiefan):夏季穿的白色薄內衣。 21、清揚:眉清目秀 22、展:確實 23、邦之媛也:國家的美女。媛,美女。 第四篇桑中 【概要】男女相思聚散。 爰采唐矣?沫之鄉矣。云誰之思?美孟姜矣。期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇上矣。 爰采麥矣?沫之北矣。云誰之思?美孟弋矣。期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇上矣。 爰采葑矣?沫之東矣。云誰之思?美孟庸矣。期我乎桑中,要我乎上宮,送我乎淇上矣。 【注釋】 01、爰:于何,在哪里 02、唐:菟絲子,寄生蔓草,秋初開小花,子實入藥。 03、沫(mei):衛國邑名 04、誰之思:思誰 05、孟:同輩份中排行最大的。孟姜:姓姜的大姑娘 06、期:約定時日 07、要:邀,約 08、桑中:地名 09、上宮:趙岐《章句》“上宮,樓也”,或說一地名。 10、淇:河南淇水 11、葑:蕪菁,也叫蔓菁,二年生草本植物,花黃色,塊根白色或紅色,扁球形或長形,可入菜。 第五篇鶉之奔奔 【概要】斥責壞人。 鶉之奔奔,鵲之彊彊。人之無良,我以為兄。 鵲之彊彊,鶉之奔奔。人之無良,我以為君。 【注釋】 01、奔奔、彊彊:成雙相隨飛翔的樣子 02、無良:指缺乏道德修養 03、我:何 04、君:你,不知詳指,或說衛宣公、衛宣姜、君主、尊長。 第六篇定之方中 【概要】衛被狄滅后,衛文公遷居營丘。這首詩記錄他在這里建筑宮室,督促農桑的情況。 定之方中,作于楚宮。揆之以日,作于楚室。樹之榛栗,椅桐梓漆,爰伐琴瑟。 升彼虛矣,以望楚矣。望楚與堂,景山與京。降觀于桑,卜云其吉,終然允臧。 靈雨既零,命彼倌人。星言夙駕,說于桑田。匪直也人,秉心塞淵,騋牝三千。 【注釋】 01、定:星宿名,亦稱營室星,二十八宿之一。十月之交,定星昏中而正,宜定方位,造宮室。 02、作于:建造 03、楚宮:指楚丘的宮廟 04、揆(kui):度,測量,此指觀測日影以確定方向。 05、樹:種植 06、榛栗:均為果仁可食的落葉喬木,榛子還可榨油。 07、椅桐梓漆:山桐子、梧桐、梓樹、漆樹 08、爰:于是。此句說等這些樹長大以后砍來做琴瑟。 09、升、降:登臨、下來 10、虛:丘墟 11、堂:地名,楚丘旁的衛國邑名 12、景山、京:山名 13、桑:桑林 14、卜:占卜 15、允:確實 16、臧、靈:善,好 17、倌人:駕車的小臣 18、星言:晴焉 19、夙駕:早點來駕車 20、說:停下休息 21、匪:彼,那個 22、直:正直 23、秉心:用心 24、塞:誠實 25、淵:深沉 26、騋(lai):七尺以上高大的馬 27、牝(pin):雌性 第七篇蝃蝀 【概要】詩寫女子應該正常出嫁,私情是受譴責的。 蝃蝀在東,莫之敢指。女子有行,遠父母兄弟。 朝隮于西,崇朝其雨。女子有行,遠父母兄弟。 乃如之人也,懷昏姻也。大無信也,不知命也! 【注釋】 01、蝃蝀(didong):虹的別稱。虹出現在東,說明是日將落時分,在古代虹是不祥之兆,也有說是愛情與婚姻的象征,莫衷一是。 02、莫之敢指:沒有人敢指它 03、有行:出嫁 04、隮(ji):虹或云 05、崇朝:終朝,整個早晨。崇,終。 06、乃如之人也:這個人呀 07、懷:想,一說為“壞”的通假字 08、昏姻:婚姻,男女之事 09、無信:不守貞節,指不知廉恥 10、知命:懂得父母之命 第八篇相鼠 【概要】詛咒無禮的人。 相鼠有皮,人而無儀。人而無儀,不死何為? 相鼠有齒,人而無止。人而無止,不死何俟? 相鼠有體,人而無禮。人而無禮,胡不遄死? 【注釋】 01、相鼠:一種老鼠。或者說“相”僅作“看”理解,即“看老鼠都有皮” 02、儀:禮儀 03、止:恥,廉恥 04、禮:禮教 05、俟(si):等待 06、遄(chuan):迅速 第九篇干旄 【概要】歌頌賢人。 孑孑干旄,在浚之郊。素絲紕之,良馬四之。彼姝者子,何以畀之? 第(1/3)頁