第(1/3)頁 杰克·瓦倫蒂再一次來到了太平洋的對岸,對這里的市場,現在好萊塢主要的想法,并不是賺錢,而是培育市場。 只要他們每年引進滿十部協議上的好萊塢電影,就會在年輕人里培養起一個喜歡看電影的人群。等這邊的經濟發展有了成效,到時候好萊塢就有了另一個大市場。 “good job,羅納德。你在會議上,給于這里制造的長弧鹵素燈高度評價,還說好萊塢和這邊的電影屆是取長補短。弄得領導們都哈哈大笑,非常開心。我們今年受到的待遇,要比之前好得多了。 他們的外匯有限,不過今年也不再引進那些老舊的電影,開始關注兩三年之前上映的新電影了。我們這次很有進展。” “你說的很對,瓦倫蒂先生。我覺得他們真的是適合電影藝術的民族,你看引進的好萊塢電影,他們還會讓演員來配音,細節非常注意,連口型和節奏都盡量追求和原文一致。 每個角色的配音演員,也力求和原來的演員性格一致。 他們是一個精細的,有深厚的文化滋養的民族。和蘇維爾聯盟那些笨人完全不同。那些俄國佬,就只會讓一個人把所有人的臺詞同聲翻譯一遍,同步錄成畫外音。” “哈哈,你說的對。明天繼續參加東道主安排的活動以后,你就可以去徐家匯,看看你的燈具廠了。” 羅納德陪著杰克·瓦倫蒂,在這里陪著對方的領導一起談了好幾天,終于完成了瓦倫蒂希望達到的效果。 多數時候,羅納德只是當作一個吉祥物陪客,只在有的時候需要藝術家代表發言的時候,他才說點吹捧的話,倒是起到了很好的效果。 領導對羅納德很喜歡,還通過翻譯了解了羅納德本人的一些背景,知道他是孤兒后代以后,連連夸獎羅納德是自我奮斗的典范。但是也指出,要是在這邊,政府一定會安排好老兵后代的生活,而不是讓姨媽做服務員養活。 羅納德最滿意的,還是吃了不少正宗的中餐。涉外飯店和領導宴請的餐廳的廚師,技藝令人滿意。 最后一天,羅納德還按照東道主的安排,和瓦倫蒂等一行人去參觀故宮博物館。領導另有事情,沒有陪同前來。羅納德他們是和一個翻譯,一起來故宮。 在故宮門口,羅納德和瓦倫蒂被人攔住,告訴他們今天因為有電影拍攝,不讓普通游客進入,他們要參觀故宮的話,必須等電影拍攝完成以后再來。 翻譯不慌不忙地拿出一張蓋著公章的介紹信,對方看過以后,才放他們進去。 “原來是局里的客人,早說啊。”對方開始動手搬開木頭欄桿,放他們進去。 羅納德向翻譯詢問,才被告知,這段時間,是意大利左派導演貝托魯奇在用故宮的實景,拍攝“末代皇帝”。羅納德不禁想起來在倫敦見過的杰里米·托馬斯,好像這個獨立制片人就是說要拍攝最后一個皇帝的故事。 看來他做的很不錯,這邊連故宮都出借給他拍攝實景了。 “唉唉……你和他們不是一起的,你不能進。他們?他們有局里的介紹信,你有嗎?你是演員?你的通行證呢?沒有通行證不能放行,列寧的通行證看過沒有?” 羅納德本來已經進了故宮好遠,又聽到門衛和另一個老外吵了起來,那個人好像不懂中文,兩人雞同鴨講很是著急。 羅納德示意翻譯去幫幫忙,了解一下情況。 “他說的他是不列顛影院,彼得·奧圖爾,就是劇組的演員,你看看。好像不像說謊。”翻譯和老外聊了幾句,和門衛說道。 “嗨,我們哪懂這個,老外的名字忒復雜,咱也記不住。”門衛不以為然,“再說了,哪有老外騎個二八杠的?我看把八成是哪里來的旅游的,想混進去。” “我真的是演員,你看過阿拉伯的勞倫斯嗎?我今天還有戲要拍。” “不行就是不行,別說你了,前一段不列顛女王來,也不能進。這正拍戲呢,耽誤了算誰的?” 羅納德見翻譯還在耽擱,就往前走了兩步。 那個被攔在外面的老外,見到穿著一身的皮夾克的羅納德明顯是個西方人模樣,用手遮住陽光看了看,然后叫出了聲,“羅納德,是你嗎?我是彼得。你和他們說說,我今天還有鏡頭要拍。” “彼得?奧圖爾先生?”羅納德認出了對方,連忙招呼杰克·瓦倫蒂上前,幾人給門衛作證,這位的確是職業演員。 彼得·奧圖爾推著自行車,“這部電影里有末代皇帝學習騎自行車的劇情,為了騎車,還把故宮所有的門檻都鋸斷了。” 兩人聊了些當年在松林片場拍攝“女超人”的舊事,一起往里走。 走進了故宮,里面三大殿的廣場上熱鬧非凡,很多群眾演員,都坐在地上化妝,足足有幾千人。 他們都很有秩序的排隊,輪到了就上前化妝,戴假發。 “真是遵守秩序的民族,好萊塢有這樣聽話的群演就好了。”羅納德還和彼得·奧圖爾開起來玩笑。 “確實很不錯,他們的表演水平也不錯,我和一個演乞丐的配角聊過,他還是有幾十年戲劇經驗的演員。” 早晨的陽光很亮,故宮里的廣場一角,一個攝影機大搖臂大下方,一個導演模樣的人,帶著一頂老式的禮帽,正在那里和三位位華裔主演講戲。 “你們到時候從那個位置走出來,這個時候群演會向你們致敬,尊龍你不要露出一點對他們有反應的表情。然后跟著你的兩個妻子,大大方方地走出來……” “這就是導演是貝托魯奇嗎?”羅納德低聲問。 “是他,你聽,他馬上就要切換成意大利語了。”彼得·奧圖爾回答。 果然,貝托魯奇的英語說的又慢又口音重,見幾位主演理解起來有困難,他最終還是切換成了意大利語,由翻譯代為轉達。 羅納德站定了下來,他對貝托魯奇這種事無巨細,每個動作,表情,細節都讓演員按照自己規定的動作來演的導演方法,不是特別喜歡。 這等于剝奪了演員的發揮空間,把他們當成木偶。 “等下我給你介紹。”彼得·奧圖爾知道貝托魯奇一旦開始講戲,半個小時一個小時也是常事。他拍電影非常慢,精工細琢,不肯在任何一個細節上妥協。 連慈禧太后死亡,小皇帝進宮的戲份,都找來了真正的喇嘛,因為他們不能被女人觸碰,還特別找了男性的化妝師和服裝師,來給他們服務。 “算了,我看貝托魯奇導演很忙,我們四處看看就夠了。”羅納德阻止了奧圖爾的想法,他可不想在片場干等一小時,就聽這些瑣碎的事情。 瓦倫蒂還要在這里等著和貝托魯奇聊聊他合作拍攝的細節,羅納德把翻譯留給了他,自己一個人在故宮博物館里溜達起來。 因為拍攝,很多展館都沒有開放,羅納德轉了半天,自覺無趣,跑了出來,自己找了輛出租車,去天壇和頤和園逛了逛。 司機見羅納德一個老外會說中文,以為他是留學生,就和他聊了一番世界大勢,什么大三國演義,讓羅納德充分了解了大國國民的素質,連出租車司機都精通國際政治,華盛頓特區的司機可沒有這種水準。 “羅納德,你去哪了?” 晚上羅納德回了建國飯店,杰克·瓦倫蒂終于找到了他,“你的電影被領導看中,特別加進了明年的引進名單。” “啊?我拍的都是商業片,他們也會引進嗎?”羅納德非常驚訝,自己拍的都是迎合阿美利加觀眾的電影,怎么這邊居然會引進,不是應該找些有藝術水準的電影嗎?領導之前開會的時候,還特別提到了奧斯卡獲獎電影。他們的奧斯卡獲獎影片的藝術水準挺認可的。 “是的,你的幾部電影里,他們打算引進‘霹靂舞’,你看,這是他們的擬引進好萊塢電影的名單,這個就是霹靂舞。” 翻譯過來,把一張中文的名單給羅納德看,還用手指著表格上最后一部電影的中文名字,告訴他這就是羅納德的電影。 羅納德就更加驚訝了,要是引進其他的還好說,霹靂舞就是一部小成本的舞蹈片,怎么對方也會喜歡?難道是奧運會閉幕式上的霹靂舞演示的推廣? “該片反映了阿美利加的種族矛盾,貧富矛盾……反映了大城市洛杉磯貧民區的破舊……反映了阿美利加底層黑人,和窮人,被上流社會歧視,和遭遇到不公平的對待。是揭露阿美利加社會矛盾加劇的,一部深刻反應社會現實的電影。” 羅納德的眼光撇到了下面的引進理由一欄里。 “噗哧……”羅納德差點沒忍住,我拍的時候,哪里想過這些,其實就是想個理由,讓他們跳舞而已。 “我的電影,是否也會配音?”羅納德想起了夢中看到的配音版。 翻譯看了一看文件,“會的,這部電影,應該會分配給在徐家匯的譯制片廠來搞。” “謝謝,替我謝謝各位領導的關心。我很希望我的電影,能被貴國人民看到。”羅納德對翻譯說到。 “也許只是因為加農炮影業給的拷貝價格比較低,七大制片廠不太想把最近兩年的電影,以這種低價出售。”杰克·瓦倫蒂在翻譯走了以后,和羅納德說了自己的推測。 “這樣也好,至少我也能說,我的電影在遙遠的太平洋對岸也有人能夠看到了。” 一天以后,杰克·瓦倫蒂和羅納德又飛到了虹橋,去市區看看好萊塢的大導演斯皮爾伯格,在外灘拍攝電影“太陽帝國”的情況。 末代皇帝那里,合作有領導的關心,非常順利。而徐家匯制片廠這里,是另一個地方,他作為電影協會的總裁,也有義務來查看一下。 在外白渡橋下面,本來路面上的白色分隔線被用油漆涂黑,當年外國人設立的鐵絲網隔開租界和華界的分隔線,也被重新豎了起來。 羅納德早上就和杰克·瓦倫蒂一起來到了蘇州河邊上,遠遠地看著斯皮爾伯格,正在和一個穿著紅色制服,十三四歲的小孩子演員說戲。 “克里斯,你要從這里開始,后面的難民開始向你沖來,你沒有看到他們,所以會表現出一種驚訝和緊張交織的情緒,明白嗎?” “明白了,我不知道發生了什么事,所以被后面沖來的難民嚇了一跳。”小孩子有點瘦弱,他悟性看上去不錯,很有靈氣的樣子。 羅納德就站在拍攝外景地用麻繩圍起來的一個大圈的邊上。 這里的居民們對一大群老外拍戲,好奇心非常強。麻繩外圍了里三層外三層,還有穿著制服的人守著麻繩。 第(1/3)頁