第(3/3)頁(yè) 盧平半是感慨,半是后悔地感慨道,看起來(lái)心力憔悴。 羅恩還想插嘴,但是哈利拉住了他,“噓!” 周圍的人也都一言不發(fā)的聽(tīng)著,只是牢牢地盯著他。 “我還記得,我被狼人咬的時(shí)候,年齡還很小。當(dāng)時(shí)我的雙親也是試過(guò)了各種辦法,但都沒(méi)什么效果。 斯內(nèi)普教授給我配的狼毒藥劑是最近幾年才被發(fā)明出來(lái)的,你們要知道,這種藥能讓我變得更安全。 只要我在月圓前的一個(gè)星期服下這種藥劑,當(dāng)我變形成狼人時(shí),就能夠保持理智……我能夠蜷伏在辦公室的籠子里,將門反鎖,做一只人畜無(wú)害的狼人,等待滿月過(guò)去。 這也是鄧布利多教授為什么會(huì)同意我來(lái)霍格沃茨任教的原因,他在學(xué)期開(kāi)始前,就曾為了這件事情和魔法部的福吉部長(zhǎng)談過(guò)了。” 周圍家長(zhǎng)們的敵意在他的解釋下,減弱了許多。 “然而在狼毒藥劑被發(fā)明出來(lái)之前,我每個(gè)月都會(huì)變成一頭可怕的怪物,我要進(jìn)霍格沃茨幾乎是不可能的,其他家長(zhǎng)不會(huì)同意讓他們的孩子和一個(gè)狼人小孩接觸的。” “好在還有鄧布利多,當(dāng)時(shí)他成為了校長(zhǎng),知道了我的事情后,很是同情我。 他說(shuō)只要做好預(yù)防措施,就沒(méi)有理由不然一個(gè)適齡的孩子進(jìn)入霍格沃茨學(xué)習(xí)……” 周圍的家中不由得為鄧布利多的善心而贊嘆,盧平則嘆了口氣,直視著哈利。 “幾個(gè)月以前,我告訴你說(shuō),那棵打人柳是我到霍格沃茨的那一年種下的,但實(shí)際上,它是因?yàn)槲疫M(jìn)霍格沃茨才栽的。” “在那個(gè)打人柳的下面,有一條地道,一直通向城堡外的霍格莫德村。 每月一次的月圓之夜,我被秘密帶出城堡,到那個(gè)地道盡頭的房屋中變形。 他們?cè)诘氐揽谠韵履穷w打人柳,就是為了免得有人在危險(xiǎn)期碰到我。” 哈利不明白盧平說(shuō)這些有什么意義,但他還是聽(tīng)得著了迷,除了盧平的聲音之外,現(xiàn)場(chǎng)只有彼得那粗重的呼吸聲。 “在那些日子里,我的變形——是非常恐怖的。 變成狼人的過(guò)程很痛苦,我要咬人時(shí)卻得遠(yuǎn)離人群,因此我只能自己咬自己,這也正是尖叫棚屋的由來(lái)。” “快一點(diǎn)!”布萊克不耐煩地催促道。 “好,好,在除去變形之外,那段時(shí)光是我前所未有的快樂(lè),我第一次擁有了三個(gè)極好的朋友,小天狼星布萊克……小矮星彼得……當(dāng)然,哈利,還有你的父親——詹姆·波特” “因?yàn)槊總€(gè)月一次的失蹤,他們發(fā)現(xiàn)了我的秘密。 我本以為他們知道了我是個(gè)狼人后,就會(huì)疏遠(yuǎn)我。但是,他們并沒(méi)有離開(kāi)我,相反,他們想了個(gè)辦法,讓我在變形時(shí)期不僅好受了一些,而且還成了我一生中最快樂(lè)的時(shí)光。 他們學(xué)會(huì)了阿尼馬格斯。” “我爸也是嗎?”哈利驚奇地問(wèn)。 “是的,”盧平忍不住夸贊道,“他們用了差不多三年的時(shí)間做到這一點(diǎn),可以說(shuō),你爸爸和小天狼星是全校最聰明的學(xué)生。” “五年級(jí)的時(shí)候,他們就學(xué)會(huì)了變形,可以變成不同的動(dòng)物,在我月圓之夜犯病的時(shí)候,來(lái)陪著我。” “我很高興你還能記住這些!”彼得忍不住插嘴道,“那可真是一段難忘的歲月。” 盧平扭頭看向他,“當(dāng)時(shí),我們分別給自己取了個(gè)外號(hào),布萊克是大腳板,我是月亮臉,詹姆是尖頭叉子,而你——彼得你是蟲(chóng)尾巴。” “這些你還記得啊!”彼得訕訕一笑。 盧平臉上的表情十分嚴(yán)肅,他站到彼得的面前,居高臨下地俯視著他。 “蟲(chóng)尾巴就是老鼠,所以——彼得,我很像知道,一個(gè)清清白白的人,為什么會(huì)冒著身份認(rèn)知錯(cuò)亂的風(fēng)險(xiǎn),愿意做十二年的老鼠,待在一個(gè)巫師家庭里當(dāng)寵物?” 彼得慌亂之下踉蹌著后退了幾步。 “咔嚓!” 清脆的快門聲響起,配合著閃光與霧氣,將這一幕記錄在了膠卷上。 第(3/3)頁(yè)