第(2/3)頁 “不!”緊張的彼得眼見轉(zhuǎn)機(jī)出現(xiàn),突然在一旁尖叫道,“哈利,別相信他,他是布萊克的幫兇,他也希望你死——他是個(gè)狼人!” 一陣壓迫耳膜的寂靜,無論是站在舞臺(tái)上的哈利,跟在他身后的羅恩,還是坐在看臺(tái)上的不同年齡的觀眾,全都將目光轉(zhuǎn)向了盧平。 當(dāng)你無法在事實(shí)上反駁一個(gè)人的時(shí)候,攻擊這個(gè)人的本身,從道德上否定他,進(jìn)而再推導(dǎo)出這件和他有關(guān)的事情也有問題,這種方法或許很缺德,但往往很有作用。 小矮星彼得對于新聞傳播學(xué)或許沒有研究,但作為一個(gè)壞種,他似乎天生就在這方面極有天賦,至少在場的一些觀眾,特別是孩子在霍格沃茨就讀的家長,對于此事反應(yīng)就特別激烈。 不管這是不是真的戲劇表演,他們都已經(jīng)掏出了魔杖,隱晦地指向了場中的小天狼星布萊克和盧平。 對于這些,盧平似乎并沒有察覺,他的臉色蒼白如紙,卻又十分的鎮(zhèn)定,好像早就料到了,自己站上這個(gè)舞臺(tái),就會(huì)有這么一幕。 “哈利……”盧平看著他,“我確實(shí)是和布萊克認(rèn)識(shí),但我從未幫助他進(jìn)入過城堡,我更是不希望你死掉。” 他的臉上一陣古怪地顫抖著,好像在掙扎著下定決心,“當(dāng)然,我也不否認(rèn),我是狼人。” 看臺(tái)上的一些小巫師家長站了起來,他們的魔杖明目張膽的露了出來,遙遙指向盧平。 “我們需要一個(gè)說法!” “是的,這可不是能開玩笑的!” “霍格沃茨的老師們呢?沒人來解釋一下嗎?” …… 伴隨著人群鼓噪的聲音,劇場中的氣氛一時(shí)間壓抑極了。 眼見得這種情況,小矮星彼得的嘴角偷偷露出了笑容。 “想想吧,一個(gè)危險(xiǎn)的狼人,化身成霍格沃茨的教授,待在學(xué)校里,和孩子們朝夕相處,哦!我簡直都不敢相信會(huì)有這種事情。 要是在月圓之夜,他狂性大發(fā),變身成了狼人,襲擊我們的孩子,該怎么辦? 而且他還和兇名昭著的、從阿茲卡班越獄的殺人犯小天狼星布萊克混在一起,稱兄道弟。 我為這所學(xué)校的安全狀況感到擔(dān)憂,我們必須立刻采取行動(dòng)!” 彼得的話引起了大部分家長的共鳴,一些孩子被他們拉扯著護(hù)在了身后,更多心懷正義的家長更是拿著魔杖擠到前面,將舞臺(tái)團(tuán)團(tuán)圍住。 “不過他們已經(jīng)知道了,”盧平的聲音不大,但在場的人都能聽見,“至少霍格沃茨的老師們都知道我是個(gè)狼人!” “什么?!”某位站在最前面的家長大聲質(zhì)疑,“鄧布利多知道你是狼人還聘用你,他瘋了嗎?” 旁邊的家長也是一臉的不信,但彼得臉上的笑容卻是一滯。 謹(jǐn)慎的他又偷偷環(huán)視了一圈四周,但這時(shí)舞臺(tái)周圍都站滿了人,似乎只有幕布后面可以逃跑了。 “有些老師確實(shí)也和你們有著相同的顧慮,”盧平繼續(xù)向周圍的人解釋著,“鄧布利多校長不得不做了許多工作,才說服了某些老師,讓他們認(rèn)為我是可以信任的——” “但是他錯(cuò)了!”彼得又在煽風(fēng)點(diǎn)火,他伸手指向布萊克,“你一直在幫他進(jìn)城堡!” “我并沒有一直幫助小天狼星。”盧平說著,做出了一個(gè)人令人大跌眼鏡的舉動(dòng)。 他將自己的魔杖插回腰帶里,然后把空著的雙手伸出來,讓所有人都可以看見。 “正如你們所見,現(xiàn)在你們有武器了,我們沒有,所以可以聽我解釋了吧?” 面對著他的哈利不知道該怎樣看待這件事情,此時(shí)額頭冒汗的彼得還在掙扎著。 “你一定又在準(zhǔn)備什么花招了,如果你沒有一直在幫他,”彼得憤怒地瞥了布萊克一眼,“他怎么能將我擄到這里來?” 布萊克冷笑地看著他,盧平則完全沒有搭理他的意思。 長年累月被誤解的生涯,早就告訴了他一個(gè)道理,不要試圖去和一個(gè)一開始就對你抱有敵意的人解釋什么,因?yàn)樗麄冃枰牟⒉皇且粋€(gè)答案。 “這件事情說來話長……” “那就長話短說,萊姆斯!如果你要把事情告訴他們的話,就快點(diǎn)講。”布萊克雙手環(huán)抱在胸前,仍然注視著彼得每一個(gè)絕望的掙扎,“我等了十二年,現(xiàn)在可沒什么耐性了。” “好吧……但你得幫我,小天狼星。”盧平說,“我只知道開頭……” 他把眼前的花白頭發(fā)拂開,考慮了一會(huì)兒,像是在對著圍觀的眾人解釋,但更多的其實(shí)還是面向哈利。 “這一切,還得從二十年前的霍格沃茨說起,那是所有事情開始的地方——如果我沒有被咬的話,或許很多事也不會(huì)發(fā)生了……要是我不那么莽撞的話……” 第(2/3)頁