听书阁_书友最值得收藏的免费小说阅读网

第九十九章 臨時翻譯-《剛毅堅卓的他們》


    第(1/3)頁

    初夏的風微醺,賀礎安跟梁緒衡肩并肩走著,月光將他們的身影拉得老長,他們一路從農校走到了城里,賀礎安見到梁緒衡固然是開心,可失去的書都是他的寶貝,一時間有些難以釋懷。梁緒衡理解他的心情,一路上又是講旅行見聞,又是講笑話,安慰了他一路。雖已入夜,昆明街道燈火通明,馬路平整潔凈,兩邊商肆林立,尤其是茶樓特別多,門口不時有茶客悠閑地進進出出,遇到熟人熱絡地寒暄幾句,茶樓里面人聲鼎沸,臺上唱戲,臺下海侃,不亦樂乎。路過一間電影院,梁緒衡拉住了賀礎安的胳膊。

    “咱們看電影吧!”

    “好啊,你想看什么電影?”

    兩人走到售票口跟前,電影院正在上映三部影片,都是外國片。

    “你現在心情不好,我們便看一部喜劇如何?”

    賀礎安點了點頭:“我看什么都好。”

    梁緒衡掏出小巧可愛的印花布錢包,要掏錢買票,賀礎安趕緊攔住。

    “不行不行,哪有讓女士請客的道理,我來!”

    “你這就不對了,誰規定女子便不能請男子的客了?男子有紳士風度固然是好,可也不必一直拘泥啊,若你真的是過意不去,下次……你回請我不就好了么?”

    說到這里,梁緒衡莫名臉紅了,可賀礎安想著自己的確囊中羞澀,有些發窘,竟也沒注意到。

    為了掩飾害羞,梁緒衡趕緊把錢塞進售票口。

    “兩張<滿城風雨>,謝謝。”

    進了電影院,發現看電影的人不多,近百人的座位,只坐了十幾個人,電影開場后,只見一個三十出頭的年輕人,一邊打著哈欠一邊站了起來,站到了幕布的邊緣。

    電影開始播放,是全英文,那幕側的年輕人便開始翻譯劇中的對白,但他翻譯得十分不專業,通常演員說三句話他翻譯一句,而且圖省事只翻譯大致的意思,并沒有翻譯出原文的精髓。《滿城風雨》的英文名叫“thewhloetown’stalking”,是美國導演約翰福特導演的喜劇電影,電影十分逗趣好笑,梁緒衡跟賀礎安的英文水平尚可,大體能領悟其中的笑點,可其他的觀眾卻因為翻譯的問題時常看得一頭霧水。

    “這翻譯的水平實在是差強人意。”賀礎安忍不住跟梁緒衡低聲說道。

    正在梁緒衡想開口的時候,前排突然有一個人大吼一聲:

    “這翻得是什么東西?簡直是胡說八道!”
    第(1/3)頁

主站蜘蛛池模板: 五原县| 邵武市| 化德县| 呼伦贝尔市| 盈江县| 德令哈市| 伊吾县| 偃师市| 丹江口市| 抚宁县| 辉县市| 永登县| 江源县| 南丰县| 微山县| 屏山县| 察哈| 伊宁县| 和静县| 夏邑县| 张家港市| 海伦市| 长丰县| 金寨县| 上犹县| 南开区| 淳化县| 石屏县| 河南省| 黎城县| 黄平县| 诸城市| 桦川县| 甘泉县| 社会| 来宾市| 闽侯县| 尼勒克县| 九龙县| 洮南市| 芦溪县|