第(2/3)頁 她將自己調查到的一些情報,加上巴基、章魚小八曾在偉大航路上待過一段時間的經驗,匯總之后,向眾人做出說明。 “紅土大陸的顛倒山總共五條河道,其中四條分別是從四大海洋倒灌海水,往山上沖刷而成,最終海流匯聚成第五條河道,也就是直通偉大航路的河道。” 身上纏了一圈又一圈繃帶的章魚小八,坐在椅子上,伸長脖子,認真地看著海圖,哪怕他并不是很懂。 他當初跟隨阿龍來到東海,走的是深海路線,海上這條奇妙的道路他還沒走過,對此頗為好奇。 “從顛倒山下來之后,就是偉大航路。”亞爾麗塔繼續說道。 “在那里,風向、海流將會變得無序,氣候、環境也會越發惡劣,如果僅憑直覺與經驗航行,很容易迷失方向。為此,我建議,進入偉大航路后的第一件事,就是購買‘記錄指針’。” 記錄指針可以理解為更高等的指南針,正適合偉大航路這種變幻莫測的地方。 只要在一個島嶼待上足夠長的時間,記錄指針就能抓住前方島嶼的磁力,正確地指引船員抵達下一座島嶼。 “如果能走無風帶就好了。”巴基靠坐在椅子上,雙手抱著后腦勺,紅鼻子翹起,一副吊兒郎當的模樣,“可惜那里是巨型海王類的巢穴,船只哪怕是靠近都容易被整個拽入海底。” 無風帶就處于偉大航路的兩側,巧妙地封鎖了它與四大海洋之間直接的航線。 這里的氣候倒是相當穩定,那就是顧名思義的“無風”,一般沒有動力、沒有抵御海王類方法的船只都不會靠近無風帶。 戴維·瓊斯倒是想到無風帶,想辦法抓一只巨型海王類。 不過考慮到恐怖幽靈號船底的深淵塞進一頭海王類,哞哞就沒有多少活動空間了,而且他暫時也沒有馴服海王類的辦法,只能作罷。 震懾海王類,倒是可以利用他那一會兒有、一會兒無的霸王色霸氣,長時間馴養就得另尋他法。 克洛推了推眼鏡,沒有發表任何看法,他對偉大航路并不是很了解,只知道一些零星傳聞。 亞爾麗塔頓了頓,繼續說道:“有了記錄指針,它會指引七條固定路線的其中一條,我們沿著這條路線,就能航行完偉大航路的前半段——‘樂園’。” 雖然偉大航路又被稱之為“海賊墳場”,但是這樣的地方,它的前半段又被稱為“樂園”,相當矛盾,但是又可以理解。 因為相比起偉大航路的后半段——“新世界”,前半段的確是海賊的樂園,只要擁有一定實力與運氣,就足以在這里扎穩腳跟。 無數在新世界折戟沉沙的海賊,都會選擇回到樂園之中,要么放棄當海賊,要么在蟄伏中靜待重返新世界的時機。 而樂園與新世界的交界點,又是紅土大陸。 “船長想要去的‘魚人島’,就在樂園的終點,新世界的起點,這片紅土大陸的深海之下。” 亞爾麗塔將她憑借美貌而打聽來的所有情報和盤托出,然后坐了下來。 接下來,對于魚人島更熟悉的章魚小八接過話題。 “魚人島就在下面。”沒想到,章魚小八說得極為簡短,好像他自己也弄不清楚狀況一樣,“‘飛翔荷蘭人號’也在下面。” 戴維·瓊斯并沒有向船員們隱瞞自己想要去往魚人島,取走飛翔荷蘭人的目的。 至于船員們會怎么聯想他現在擁有的“深海閻王”之名與飛翔荷蘭人號之間的關系,他并不在乎。 第(2/3)頁