听书阁_书友最值得收藏的免费小说阅读网

第127章 何不瀟灑走一回(29)-《系統大佬燃爆全宇宙》


    第(1/3)頁

    第八節齊風

    本節包括共11篇作品。

    第一篇雞鳴

    【概要】這是一段妻子催促丈夫去早朝的對話。

    雞既鳴矣,朝既盈矣。匪雞則鳴,蒼蠅之聲。

    東方明矣,朝既昌矣。匪東方則明,月出之光。

    蟲飛薨薨,甘與子同夢。會且歸矣,無庶予子憎。

    【注釋】

    01、既:已經

    02、盈:指朝廷大殿里站滿了上朝的大臣

    03、則:之,此句說“不是雞叫,是蒼蠅的聲音”

    04、昌:盛、多

    05、薨薨:嗡嗡,象聲詞,蟲飛的聲音

    06、甘與子同夢:(我也)希望和你再一起入夢

    07、會且歸矣:朝會以后再回來

    08、庶:封建宗法制度下的家庭旁支,此指看不起,歧視,記恨。此句意說“希望不要讓我遭到你的忌恨”,因為妻子總是提醒丈夫該去上朝了,而丈夫始終貪睡。

    第二篇還

    【概要】獵人相逢同獵,互相贊美。

    子之還兮,遭我乎峱之間兮。并驅從兩肩兮,揖我謂我儇兮。

    子之茂兮,遭我乎峱之道兮。并驅從兩牡兮,揖我謂我好兮。

    子之昌兮,遭我乎峱之陽兮。并驅從兩狼兮,揖我謂我臧兮。

    【注釋】

    01、還:敏捷

    02、茂:精美,此指捕獵技術高強

    03、昌:強壯

    04、遭:遇見

    05、峱(nao):齊國山名,在今山東臨淄南

    06、并驅:一起奔跑。并,合并,平排;驅,快跑。

    07、從:跟隨,追趕

    08、肩:三歲的獸,一說大野豬

    09、牡:雄獸

    10、揖:拱手行禮

    11、儇(xuan):敏捷、靈巧

    12、臧:善(獵),好

    第三篇著

    【概要】女子張望前來迎娶的新郎。

    俟我于著乎而,充耳以素乎而,尚之以瓊華乎而。

    俟我于庭乎而,充耳以青乎而,尚之以瓊瑩乎而。

    俟我于堂乎而,充耳以黃乎而,尚之以瓊英乎而。

    【注釋】

    01、著:通“寧”,門屏之間,古代婚娶親迎的地方。

    02、庭:正房前的院子

    03、堂:正房

    04、乎而:方言,作語氣助詞

    05、充耳:古代掛在冠冕兩旁下垂到耳的玉制飾物。嚴粲《詩緝》:“見其充耳以素絲為紞也。其紞之末加以美石如瓊之華,謂瑱也。”

    06、尚之:上面綴之。尚,上

    07、瓊華、瓊瑩、瓊英:皆美玉

    第四篇東方之日

    【概要】男女居室之樂。

    東方之日兮,彼姝者子,在我室兮。在我室兮,履我即兮。

    東方之月兮,彼姝者子,在我闥兮。在我闥兮,履我發兮。

    【注釋】

    01、姝子:美麗的女子

    02、履:踏,或說同躡,放輕(腳步)踩

    03、即:第的假借字,席子,古人無病不支床,平時在地上鋪席,坐臥其上;一說為膝,古人無椅,跪坐席上,因而能踩到膝;一說為就,親近、跟隨、順從。

    04、闥(ta):門,小門

    05、發:茇,草席,葦席;或說跋,行走

    第五篇東方未明

    【概要】揭露剝削者日以繼夜的殘酷奴役。

    東方未明,顛倒衣裳。顛之倒之,自公召之。

    東方未晞,顛倒裳衣。顛之倒之,自公令之。

    折柳樊圃,狂夫瞿瞿。不能辰夜,不夙則莫。

    【注釋】

    01、衣裳:古時上稱衣,下為裳

    02、公:公爵,官府或奴隸主

    03、晞(xi):干燥,此指露水未干,即天沒亮。或說同昕,太陽將要升起的時候

    04、折柳:折斷柳枝,用來編織

    05、樊:藩、藩籬,此為編藩籬

    06、圃:菜蔬或花草園子

    07、瞿瞿(ju):驚視,驚恐四顧

    08、辰:辰時,上午七時至九時。此句說“不能睡一個好覺,不是早了就是晚了”

    09、夙:早

    10、莫:古暮字,晚

    第六篇南山

    【概要】諷刺齊襄公與其異母妹文姜私通淫亂。

    南山崔崔,雄狐綏綏。魯道有蕩,齊子由歸。既曰歸止,曷又懷止?

    葛屨五兩,冠緌雙止。魯道有蕩,齊子庸止。既曰庸止,曷又從止?

    蓺麻如之何?衡從其畝。取妻如之何?必告父母。既曰告止,曷又鞠止?

    析薪如之何?匪斧不克。取妻如之何?匪媒不得。既曰得止,曷又極止?

    【注釋】

    01、石按:齊襄公早與其異母妹文姜有染,后文姜嫁魯桓公。十五年后,魯桓公帶文姜返齊探親,在此期間,魯桓公發現了這樁丑事,于是嚴辭斥責文姜,齊襄公惱羞成怒,派遣公子彭生殺死了魯桓公,齊人因唱此歌諷刺。

    02、崔崔:山勢高峻貌

    03、雄狐:比喻齊襄公,刺其淫亂

    04、綏綏:狐貍到處亂竄,求匹之貌

    05、蕩:平坦

    06、齊子:齊國女子,指文姜

    07、由:由此

    08、歸:出嫁

    09、止:之

    10、曷:何,為何

    11、葛:多年生草本植物,莖皮纖維可織布,此指葛布

    12、屨(ju):古時用麻、葛等制作的鞋

    13、兩:雙

    14、緌(rui):古代帽帶結在下巴下面的下垂部分

    15、庸:用,此指過、走過

    16、從:跟從,由,從這里返回齊國,指舊情不斷。

    17、蓺(yi):種植

    18、如之何,如何,語句倒置,正解為如何種植等

    19、衡從:橫縱

    20、取妻:娶妻

    21、鞠(ju):養育、撫養。此處當通“鞫”,詢問,引申為追求。

    22、析:砍伐

    23、克:能,此說“如何劈柴,非用斧頭不可”

    24、極:窮盡,指齊襄公的放縱行為

    第七篇甫田

    【概要】思遠之作。

    無田甫田,維莠驕驕。無思遠人,勞心忉忉。

    無田甫田,維莠桀桀。無思遠人,勞心怛怛。

    婉兮孌兮,總角丱兮。未幾見兮,突而弁兮。

    【注釋】

    01、無:勿,不要

    02、田:第一個為動詞耕種,第二個是名詞田地

    03、甫田:荒蕪多草的田地

    04、莠(you):俗稱狗尾草,一年生草本植物,葉子細長,花序圓柱形,穗有毛。后統稱有害雜草。

    05、驕驕、桀桀:形容雜草茂盛濃密高大的樣子

    06、忉忉(dao):憂愁貌

    07、怛怛(da):憂傷不安貌

    08、婉:美好,婉轉柔順

    09、孌(luan):相貌美好

    10、總角:古時兒童頭發多左右分成兩個髻,形似牛角。總,束扎

    11、丱(guan):象形文字,形容小辮子象牛角一樣

    12、弁(bian):古時成年男子戴的一種帽子,或者舊時對低級武官的稱呼。此處應當說的是“才幾日不見,突然就成年了”,因為前面說的還是扎著牛角小辮。

    第八篇盧令

    【概要】贊美獵人。

    盧令令,其人美且仁。

    盧重環,其人美且鬈。

    盧重鋂,其人美且偲。

    【注釋】

    01、盧:大黑獵犬

    02、令令:鈴聲,獵犬頸上鈴鐺的聲音

    03、重環:子母環

    04、重鋂(mei):一個大環套兩個小環

    05、鬈(quan):頭發彎曲,頭發漂亮

    06、偲(cai):多才,或說須多而美

    第九篇敝笱

    【概要】諷刺文姜淫亂。

    敝笱在梁,其魚魴鰥。齊子歸止,其從如云。

    敝笱在梁,其魚魴鱮。齊子歸止,其從如雨。

    敝笱在梁,其魚唯唯。齊子歸止,其從如水。

    【注釋】

    01、敝笱(gou):破魚網,喻文姜。敝,破爛;笱,捕魚竹籠,口有倒刺,魚只能進不能出。

    02、梁:河中筑起的堤壩,中有過水口,漁具置其中可捕獲順流而下的魚蝦。

    03、魴(fang):鳊魚

    04、鰥(guan):鯤魚

    05、鱮(xu):鰱魚

    06、齊子:指文姜,魯桓公妻、齊襄公異母妹

    07、唯唯:游魚互相追逐、任意游動的樣子,似乎還另有所指。

    08、齊子歸止:文姜已嫁。或說文姜回到齊國。

    09、其從如云:暗諷齊襄公與文姜糾纏不清,云、雨、水三字似乎有意指明此說。或說文姜回齊的順從多如云。

    第一〇篇載驅

    【概要】諷刺文姜淫蕩,招搖過市,恬不知恥。

    載驅薄薄,簟茀朱鞹。魯道有蕩,齊子發夕。

    四驪濟濟,垂轡濔濔。魯道有蕩,齊子豈弟。

    汶水湯湯,行人彭彭。魯道有蕩,齊子翱翔。

    汶水滔滔,行人儦儦,魯道有蕩,齊子游遨。

    【注釋】

    01、載驅:指齊襄公驅車會文姜

    02、薄薄:馬蹄聲

    03、簟(dian):竹席,指竹席的車帷

    04、茀(fu):道路上雜草太多,不便通行。此處當同“覆”,遮蔽物

    05、鞹(kuo):去毛的獸皮

    06、蕩:平坦

    07、齊子:文姜

    08、發夕:早晨出發為發,晚上停宿為夕

    09、驪:黑色的馬

    10、濟濟:好看的樣子,或說齊齊,整齊貌

    11、轡(pei):趕馬的韁繩

    12、濔濔(ni):柔軟的樣子

    13、豈弟:開明、天亮,一說愷悌,快樂

    14、汶水:水名,流經齊、魯兩國,在今山東,也稱大汶河

    15、湯湯:蕩蕩,水流大貌

    16、滔滔:大水彌漫,無邊無際

    17、彭彭、儦儦(biao):眾多貌

    18、翱翔、游遨:指縱情之事

    第一一篇猗嗟

    【概要】贊美少年的射技。

    猗嗟昌兮!頎而長兮,抑若揚兮。美目揚兮,巧趨蹌兮,射則臧兮!

    猗嗟名兮!美目清兮,儀既成兮。終日射侯,不出正兮,展我甥兮!

    猗嗟孌兮!清揚婉兮,舞則選兮。射則貫兮,四矢反兮,以御亂兮!

    【注釋】

    01、猗嗟(yijie):感嘆詞

    02、昌:健壯

    03、名:明,面色白凈,一說身體健壯

    04、孌:俊俏,一說壯美
    第(1/3)頁

主站蜘蛛池模板: 扶余县| 定安县| 漾濞| 苍南县| 本溪市| 库车县| 临桂县| 瓦房店市| 香港| 宝兴县| 巴彦县| 陕西省| 松阳县| 那坡县| 白河县| 淮安市| 沙坪坝区| 安陆市| 华阴市| 大姚县| 博客| 张北县| 五常市| 逊克县| 宁武县| 平原县| 涟源市| 隆安县| 庆元县| 育儿| 镇江市| 池州市| 望谟县| 台中市| 青海省| 应城市| 井冈山市| 杭锦旗| 罗平县| 八宿县| 雷波县|