第(1/3)頁 or1-ep4:千禧年前奏(11) 巴黎的歷史比洛陽短得多,它在法國大革命后成為整個歐洲那些向往自由的人們內(nèi)心憧憬的圣地,而自拿破侖·波拿巴以來的領(lǐng)袖們也努力地將巴黎打造成了藝術(shù)和科學(xué)的家園。盡管繁榮的金融經(jīng)濟(jì)讓這座城市不可避免地蒙上了銅臭,巴黎依舊是夢幻之都,整個eu范圍內(nèi)再也找不出一座比它更加繁華的城市。 邁克爾·麥克尼爾便是內(nèi)心懷著無比的敬畏,伴隨著赫爾佐格總督來到了巴黎。上次他的飛機(jī)在巴黎停靠時,他甚至沒有機(jī)會去市內(nèi)游玩,而是焦急地等待著飛機(jī)再次起飛,好返回南非復(fù)命。這一次,他總算有機(jī)會來到eu的心臟,從中汲取新世紀(jì)的不同理念和文化遺產(chǎn)的精華。 雅各·赫爾佐格必須要去見一位老朋友,那就是此前和麥克尼爾有一面之緣的弗朗索瓦·瑪爾卡爾。說起來,瑪爾卡爾先生是麥克尼爾的恩人,他設(shè)立了那個用來發(fā)放撫恤金的基金會,這一切活動都是在麥克尼爾名下運(yùn)作的。也許弗朗索瓦·瑪爾卡爾做出這些舉動是為了洗錢或其他非法交易,但麥克尼爾在這件事上只在乎那些死去的戰(zhàn)友的家屬們是否得到了應(yīng)得的象征性安慰。 “今天沒你什么事。你要是想在巴黎旅游一天,那就隨便走一走;不想走動呢,那就回旅館。”赫爾佐格總督把旅館的地址告訴了麥克尼爾,然后乘上了另一輛轎車,揚(yáng)長而去。麥克尼爾望著四周擁擠的人潮,內(nèi)心竟然沒由來地感到有些驚慌。他不僅不屬于這個城市,甚至不屬于這個世界,無從得知這些從他身邊走過的市民們內(nèi)心如何進(jìn)行思考。思維方式的不同意味著處理問題的角度和方法也不同,麥克尼爾直到現(xiàn)在也沒有學(xué)會一套新的辦法,他還在沿用著自己的老路子。 浪漫主義的氣質(zhì)感染著這座城市。推翻了舊君主制后,共和國的思想家們迫切地需要在一切地方彰顯出人的主體地位,從生活的細(xì)節(jié)到城市的布局規(guī)劃再到藝術(shù),他們掀起了一場全方位的變革。巴黎逃不開各種運(yùn)動,巴黎市民也是eu最經(jīng)得住考驗(yàn)的一批市民。有一種說法是,每個巴黎市民都是多才多藝的,這樣他們才能跟上時代的步伐,不至于被淘汰或是落伍。 但是,如果沒有能夠保證這種自由發(fā)展的必要武力,一切浪漫都只是空談。當(dāng)華盛頓在大洋彼岸遭遇失敗后,拿破侖·波拿巴就成為了共和的救星。盡管他因?yàn)榭梢傻姆Q帝謠言而最終被那些一手將他推上神壇的公民們踢了下來,如今的eu依舊承認(rèn)他的卓越貢獻(xiàn)。拿破侖的雕像被重新樹立起來,他先為圣人,再為罪人,沒有人把他看作凡人。 麥克尼爾從街邊的導(dǎo)游手中拿到了一張地圖。他按照這張地圖前去尋找他為老杰克物色好的地點(diǎn),那是個遠(yuǎn)離鬧市區(qū)和治安較差區(qū)域的僻靜地方,適合養(yǎng)老。一路上,麥克尼爾在每一個迎面而來的市民臉上都看到了笑容和喜悅,他從未在其他地方看到這么多的笑臉。南非的公民們愁眉苦臉,潘德拉貢的市民則是木然的。帶給巴黎市民無窮幸福的,是那些在eu的統(tǒng)治下哀號的殖民地以及生活在殖民地上的人們。 他在街邊買了一份報紙,從頭到尾沒有看到任何與犯罪案件有關(guān)的新聞。 “這是好的。”他想,“連治安都無法保證的地方,根本不會有自由。” 邁克爾·麥克尼爾踏著輕快的步伐,沿著主干道前往巴黎市北方。他看著路標(biāo)上的街道名稱,環(huán)視周圍的建筑,感到十分滿意。這處居民區(qū)附近有各種出售生活用品的店鋪,離醫(yī)院也比較近。美中不足的一點(diǎn)是,周圍的居民都是白發(fā)蒼蒼的老年人,這讓麥克尼爾有些憂慮。他一向認(rèn)為老人多和年輕人相處才能保持活力,如果終日看著別人老去和死亡,也許很快就會喪失繼續(xù)活下去的信念。 “沒關(guān)系,我還有兩個備選地點(diǎn)。”麥克尼爾看著地圖,“反正花的不是我自己的錢。” 除此之外,另一點(diǎn)讓他同樣有些擔(dān)心。相比南非地區(qū)而言,巴黎的物價很高。這對巴黎市民來說也許不算什么,他們可能擁有同這個等級的物價相匹配的薪水,但那些過慣了苦日子的人恐怕是無法適應(yīng)的。老杰克當(dāng)了一輩子窮人,到了七八十歲忽然靠著彩票暴富,麥克尼爾很難推測他的心態(tài)會發(fā)生什么變化。思前想后,麥克尼爾決定再為老杰克雇傭一些照看老人的傭人,讓這些人幫助老人適應(yīng)巴黎的生活。 既然已經(jīng)做出決定,麥克尼爾打算立刻去詢問行情。他找到了一家專門從事這種服務(wù)的公司,和前臺的服務(wù)人員討論費(fèi)用和服務(wù)質(zhì)量等問題。 “上個星期我在報紙上看到德意志發(fā)生了護(hù)工謀殺老人的案件。”麥克尼爾說話時向來不懂得含蓄,“我希望巴黎不會發(fā)生類似的事情。” 第(1/3)頁