第(1/3)頁 網(wǎng)絡(luò)上紛紛擾擾,時間卻仍然一天一天的過。 一轉(zhuǎn)眼,又來到了5月22號這一天。 今天是交稿的截止日期,李凡的《哈利·波特與魔法石》,華文版與蘭語版,均已經(jīng)碼完。 而華文版的稿件,李凡全部整理好之后,已經(jīng)發(fā)到了評審團(tuán)的指定投稿郵箱。 評審團(tuán)的臨時辦公地點(diǎn),設(shè)在華國的京城,由上次參加交流峰會的十個國家的相關(guān)專業(yè)人員組成。 投稿截止之后,評審團(tuán)便會進(jìn)行初步的審稿,主要是對長篇童話和幻想文學(xué)作品的初審。 初審之后,便會把文件發(fā)到負(fù)責(zé)出版的出版社手中,之后便由出版社完成出版前的相關(guān)手續(xù),做好5月28號同步發(fā)售的準(zhǔn)備。 華文版的稿件,發(fā)送到了指定的投稿郵箱,而蘭語版本的稿件,李凡則暫時保存了起來,等到需要它的時候再使用。 與李凡一樣,各個國家的參賽作家都在今天,把自己的參賽作品發(fā)送到了指定的投稿郵箱。 參賽作家們,除了來自上次參加交流峰會的十個國家之外,也有一些來自上次沒有參加峰會的國家。 各國國家的作者們,均對這一次的大賽非常重視,新聞媒體和民眾也十分的關(guān)注。 今天結(jié)束投稿之后,對于各位參賽作家來說,接下來便不用在考慮大賽的事,只需要安安心心的等著28號那天,所有作品與讀者們見面,以及最后的評比結(jié)果就是了。 …… 李凡在村子里閑逛,知了有些躁人的叫聲,在不知不覺中,已經(jīng)成為了村子里的主旋律。 不過,知了的叫聲雖然有些躁人,但人們對知了卻并不討厭,熊孩子們更是喜歡。 因?yàn)椋街耸窍奶炖铮芎⒆觽冏钕矚g干的事情之一。 今天是星期六,附近幾個村子的幾十個熊孩子,在村子里捉知了捉的不亦樂乎。 李凡在一旁看得也是饒有興致,捉知了,也是他小的時候最喜歡干的事情之一。 不只是李凡,村子里許多的游客,比李凡的興致更高。 第(1/3)頁