第(1/3)頁 庫普積極地湊過去,把耳朵貼到聽筒上,感覺自己與嶙峋胸腔中那副肺臟的距離迅速拉進(jìn),仿佛靠上一座巨大風(fēng)箱。 湍急氣流正通過某些狹細(xì)風(fēng)管,涌入填滿起伏變化的箱體,發(fā)出流暢交替的呼吸音。 但在這里,它們的行進(jìn)并不順暢,在經(jīng)由某種口徑顯然與管道不一致的空洞時發(fā)出嗚鳴,如同在水垢厚重的空甕中吹氣般的古怪回響。 又像在變質(zhì)微黏的薄水層下用泡軟的葦管吹息,打出密集綿長的水泡鼓起、綻破音。 隨著呼吸起伏,啰音周而復(fù)始。他聽了幾個周期的時間,確信自己至少在下次還能分辨出這種聲音后,把位置讓了出來。 “那么客氣干什么?都來聽聽,以后遲早要遇到的。”克拉夫特按著聽筒發(fā)起邀請。 這下想減少存在感都不行了,戴維和幾位助手、學(xué)徒輪流試用了這件新式小工具,維綸講師也好奇地湊來傾聽了一會肺里的聲音,對它的實用性予以肯定。 “我想確實可以通過不同的肺部呼吸音,在沒法切實看到的情況下了區(qū)分內(nèi)部狀況。”他拿過聽筒,試著放到病人胸口其它位置和腹部、脖頸。 “或許還能靠這個聽到其它內(nèi)臟的聲音。以前也有人想到過這么做,但把耳朵貼上去實在難聽清楚,又不方便。” “是的,通過一些小方法,我們可以更主動地從病人身上收集到需要的信息。比如觸壓、叩擊、傾聽等。”克拉夫特為之前的檢查做出解釋。 “這基于我們知道下面有什么東西,才能正確解讀聲音、觸感變化信息的意義。有空的話我會將其形成文字內(nèi)容來闡述。” “現(xiàn)在我們已經(jīng)通過簡單的查體初步了解了病人的基本情況,病人咳嗽半年余、咯血約二到三個月,考慮肺結(jié)核診斷。肺部可聞及空甕樣呼吸音,但沒有摩擦感,說明兩層胸膜間沒有滲出黏連。” “這很幸運(yùn),結(jié)核沒有侵及胸膜,使我們可以在兩層胸膜間充氣,是實施治療的基礎(chǔ)。” “當(dāng)然,在此之前,需要征得病人的同意。”克拉夫特抽出事先抄寫好的創(chuàng)傷性治療知情同意書,連筆一起端上。 “這項治療的目的是控制咯血、延長生命,但存在造成氣胸、血胸、肺萎陷等并發(fā)癥的風(fēng)險,最嚴(yán)重情況下可能致死,如果愿意進(jìn)行治療的話,可以在這里簽名以示知曉。” 第(1/3)頁