第(1/3)頁(yè) 另一邊,阿爾弗雷德帶著艾拉的部隊(duì)來(lái)到了城外的一處森林里。從這里能夠看到西蘭城的火光或濃煙。此前,阿爾弗雷德之前就是把部隊(duì)埋伏在這里,然后再突然出現(xiàn)在烏普蘭城下的。 從一路的氣勢(shì)上,阿爾弗雷德就能感受到西蘭的部隊(duì)比他的海軍要勇猛的多。這讓他感到安心。可是,西蘭的那些海盜卻顯然不愿意服從阿爾弗雷德的指揮。 “接下來(lái)的幾天,我們就要在這里休息。為了不讓拉格納逃脫,我們要像蜘蛛織網(wǎng)一樣,在這座森林里布滿細(xì)密的陷阱。當(dāng)然,我希望這些陷阱永遠(yuǎn)不會(huì)有發(fā)揮作用的機(jī)會(huì)。” 阿爾弗雷德的話還沒有說(shuō)完嘛,人群中就有人嚷了起來(lái):“就算盾女不在,這里也有很多可以接替她的人,憑什么我們要聽你一個(gè)外鄉(xiāng)人的指揮?” ——其實(shí)艾拉也是外鄉(xiāng)人,只不過(guò)這群海盜們已經(jīng)完全忘了這件事罷了。 “我理解你們不信任我的心情,但是,一支軍隊(duì)必須要有人來(lái)指揮,如果你們有誰(shuí)覺得能夠代替我……” 艾拉沒有給阿爾弗雷德留下足以鎮(zhèn)住這群海盜們的副官——實(shí)際上,艾拉也找不到這樣的副官來(lái)幫助阿爾弗雷德。所以如果阿爾弗雷德無(wú)法管住這群海盜們,這支部隊(duì)就會(huì)變成一盤散沙。 “由誰(shuí)指揮也輪不到盎格魯薩克遜人來(lái)!英格蘭的懦夫!從我們眼前滾開!” 海盜們的叫罵聲又把阿爾弗雷德的聲音壓了下去。 阿爾弗雷德的臉色越來(lái)越難看,一下子把手按到了腰間的湖中劍上,但顧于和艾拉的同盟,他遲遲沒有拔出劍來(lái)。 他身后的幾個(gè)騎士雖同樣面有慍色,但阿爾弗雷德沒有命令,他們也都不敢行動(dòng)。 看著猶豫不決的阿爾弗雷德一行人,海盜們又發(fā)出一陣哄笑之聲:“婆婆媽媽的,要決斗就趕快,不敢就老老實(shí)實(shí)把手放下!” 空氣中頓時(shí)充滿了火藥的味道。雖然英格蘭的文化沒有這群北方部落民那么狂野,但侮辱貴族和騎士的名譽(yù),同樣是讓人令人忍受的。 第(1/3)頁(yè)