第(1/3)頁 彼得一邊吃飯一邊說:“似乎情況很不樂觀,昨天我去實驗室見斯塔克先生的時候,羅德上校似乎一直在勸說他?!? 彼得說:“雖然我搞不明白這些事情,但我知道理斯塔克先生的那些機甲如果落到軍方手里,或許未必是個好事。” “羅德上校作為斯塔克先生的朋友,或許他也很為難,畢竟他也代表了一群人的利益。”彼得說。 “你比我想象的要聰明,我還以為你會看不太懂現在的形勢?!? 彼得搖了搖頭,說:“其實我的確看不懂,但我知道,所有人都想要那些機甲,因為那真的很強。” “不,是因為那是一種武器?!? “如果那只是一個掃地機器人,哪怕它能一瞬間把紐約掃干凈,軍方也不會對此這么感興趣。” 彼得有些沉默,他說:“我覺得不應該把機甲交出去,可我知道斯塔克先生面臨很大的壓力,你覺得我應該……或者說我是去安慰他一下,還是去勸告他一下?我總不能什么都不做吧?” “我覺得你現在應該先解決好自己的事情,如果你能完全的掌控蜘蛛變異的力量,或許這些事對你來說就都是小事了呢?” 就如彼得所說的,第二天,席勒的心理診所里迎來了一位意料之中的客人,那就是詹姆斯·羅德斯,也就是羅德上校。 他很直白的對席勒說:“軍方需要斯塔克的機甲技術,可他似乎一直態度不明,我只是想來問問你,他到底是怎么打算的?神盾局是否在其中扮演了一些角色?” “其實你也不想來。”席勒說?!拔铱吹贸鰜怼!? 羅德扯了扯一邊的嘴角,說:“看來托尼給你開那么貴的診金價格,是有道理的?!? “顯然,你的上司知道,這個問題不能去問斯塔克,否則神盾局會比你們更快得到答案。不過你們來問我,也沒有什么用?!? “軍方需要斯塔克的機甲,他可以讓我們在很多地方取得優勢……可以少死很多人?!? “你沒有發現,你不情愿的心理已經讓你的措辭變得無比干癟了。羅德上校,我知道你也很為難,軍方一再逼迫斯塔克,但他又是你的朋友?!? “所以你只能用欺騙自己來讓自己好過一點,其實你明知道這些戰甲會被用來做什么,但只要說服自己這么做或許是有益的,你就能從逼迫朋友的愧疚感當中好一點。” “服從命令是軍人的天職?!绷_德說。 “的確,但斯塔克呢?你的朋友呢?一再違逆朋友的意愿,逼他出賣自己的利益,用友情去綁架他?!? “你其實一直都知道托尼有多看重你,斯塔克的朋友不多,可你絕對是其中一個……或許也是最重要的一個。” 第(1/3)頁