第(1/3)頁(yè) 柔軟而又豪奢的布藝沙發(fā),流淌著鮮紅液體的高腳酒杯,舒緩的音樂(lè)。 每一個(gè)從眼前經(jīng)過(guò)的人都擁有著令人咂舌的財(cái)富,但是在經(jīng)過(guò)這個(gè)角落的時(shí)候,都下意識(shí)放輕了步伐。 似乎是怕驚擾了那坐在一起的年輕人,又仿佛是在偷偷打量他們。 “陸恒,很高興認(rèn)識(shí)你,扎克伯格先生!” 馬克·艾略特·扎扎克伯格抬起酒杯,與陸恒輕輕碰了一下。 “你可以稱呼我扎克,陸恒先生!” 陸恒微微驚訝,“扎克,你的中文比我想象中的好!” 扎克微微一笑,“謝謝,但是陸先生,你的英文比我的中文說(shuō)得更好。” 陸恒搖了搖頭,“學(xué)習(xí)中文的難度可比英文高,而且我在國(guó)內(nèi)請(qǐng)了專業(yè)的外語(yǔ)老師特意教了我一年多口語(yǔ)。” “我的未婚妻是華裔,她教了我五年多的中文。”說(shuō)到這里,扎克稍微有些自得。 陸恒眨了眨眼,“很巧啊,就英文學(xué)習(xí)方面,我的未婚妻也給了我不少幫助。” 二人相視一笑,不知怎的,感覺(jué)那陌生的聊天氛圍,拉近了不少。 當(dāng)然,接下來(lái)的聊天,主要還是以英語(yǔ)為主。 畢竟相比陸恒的英文,扎克伯格的中文,實(shí)在不夠利索。 兩人在這之前都有過(guò)被“包圍”的經(jīng)歷,此刻坐在稍顯偏僻的角落談話,各自都比較放松。 共同的話題在不是朋友之前,幾乎沒(méi)有,但這不妨礙兩人熱烈的交談起來(lái)。 “扎克,我很欽佩你現(xiàn)在所取得的成就,你改變了世界!” 美國(guó)人對(duì)于別人的贊美通常不會(huì)謙虛,扎克也十分享受這種贊美,不過(guò)看著這名年紀(jì)比自己還要小的男人,他卻是以相同真誠(chéng)的口吻回答道: “但是有一個(gè)地方,是我沒(méi)法改變的。那就是中國(guó),而你,卻已經(jīng)在改變中國(guó)了!” 陸恒大大方方的接受了這次商業(yè)互吹,一點(diǎn)沒(méi)有臉紅的想法。 以美國(guó)人的視角來(lái)看,陸恒這些年的所作所為,的的確確在改變著中國(guó)。 餓了么改變了最新一代人的飲食習(xí)慣,并且還將愈演愈烈,這一點(diǎn)從餓了么擠入獨(dú)角獸領(lǐng)域就可見(jiàn)一斑。 最新推出的滴滴打車,在極具超前眼光的扎克看來(lái),無(wú)疑也會(huì)改變中國(guó)人的出行習(xí)慣。 不論及范圍和規(guī)模的話,單純從數(shù)量上來(lái)看,扎克改變了人們的社交方式,陸恒卻是從飲食到出行,一連改變了兩個(gè)。 此時(shí)的二人坐在這里,說(shuō)著這些話,倒有幾分惺惺相惜的感覺(jué)。 第(1/3)頁(yè)