第(1/3)頁(yè) 羅塞爾.古斯塔夫的秘密日記? 羅塞爾大帝? 果然,只有這種事情才值得“愚者”先生這種層次的強(qiáng)者關(guān)注……奧黛麗先是一愣,旋即發(fā)現(xiàn)自己竟絲毫不感覺意外。 據(jù)說羅塞爾大帝曾經(jīng)看過“褻瀆石板”,據(jù)說他制造的秘密紙牌內(nèi)蘊(yùn)藏著二十二條神之途徑,這是每一位高序列強(qiáng)者都肯定會(huì)在意的事情! “日記?那是日記?”阿爾杰微皺眉頭,敏銳察覺到一個(gè)細(xì)節(jié)。 “愚者”先生用肯定的口吻稱羅塞爾.古斯塔夫的遺留為日記! 他怎么知道的? 他怎么確認(rèn)的? 難道他掌握了“羅塞爾秘文”的解讀辦法? 面對(duì)“倒吊人”的疑問,取得了預(yù)想效果的克萊恩后靠至椅背,雙手交握起來,語氣輕松地回答: “我們先暫時(shí)將它視為日記。” 他既沒有否認(rèn),也沒做肯定。 “據(jù)說羅塞爾大帝的,嗯,日記,是用他自己發(fā)明的秘密文字或者說符號(hào)書寫的?”奧黛麗聽其他貴族子弟提過這件事情,但從未真正見識(shí),一時(shí)頗感好奇,發(fā)聲詢問。 “對(duì)。”阿爾杰簡(jiǎn)單回答道,“有人認(rèn)為那是一套獨(dú)有的神秘學(xué)符號(hào),有人相信那是一種象形文字,但直到今天,依舊沒有人找到正確的解讀方式,至少在我知道的范圍內(nèi)是這樣。” 說到后面,他側(cè)頭望向克萊恩,似乎想尋求某種肯定,又像是在懷疑什么。 那是衍化過好幾代的文字,早不復(fù)最初的象形,按照你們的思路,怎么可能解讀得出來……克萊恩情緒平和,暗自嗤笑了一聲。 至于當(dāng)做神秘學(xué)符號(hào)來處理的說法,讓他瞬間想到了一些荒唐又好笑的場(chǎng)景: 一位穿黑色帶兜帽長(zhǎng)袍的邪惡法師,挽起袖口,露出紋在胳膊上的、據(jù)說來自羅塞爾大帝遺留的、有神秘力量的符號(hào),那是兩個(gè)青色的、碩大的簡(jiǎn)體字: “逗比!” 克萊恩嘴角緩慢上翹,心情愈發(fā)得不錯(cuò)。 聽完“倒吊人”的描述,奧黛麗為難地說道: “我們看不懂的符號(hào)或者文字……那我們?cè)趺丛谶@里轉(zhuǎn)述給您,愚者先生?或者說,寄到某個(gè)地方?” 這倒是個(gè)重要的問題……我現(xiàn)在還沒有能隱秘接收事物的渠道……克萊恩沒急著回答,交叉握住的雙手上,拇指分開又觸碰,觸碰又分開。 很快,他找到了一個(gè)思路: 既然我能根據(jù)本身想法,在這里制造出神殿和桌椅,那可不可以讓別人把腦海內(nèi)呈現(xiàn)的內(nèi)容直接拓印出來? 試一試…… 這時(shí),奧黛麗和阿爾杰看見渾身籠罩濃郁灰霧的“愚者”先生緩緩坐直道: “‘正義’小姐,我們來做個(gè)嘗試,你想象一段文字,并給予迫切寫出來的情緒,嗯,你拿起旁邊的鋼筆,在紙張上進(jìn)行書寫。” 克萊恩話音未落,奧黛麗就看見面前多了一張黃褐色的羊皮紙和一根暗紅色的鋼筆。 她疑惑又好奇地拿起鋼筆,按照吩咐,在腦海內(nèi)想象出了羅塞爾大帝曾經(jīng)寫過的一句詩(shī)歌: “如果冬天來了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?”(注1) 她審視完這段文字,拿起鋼筆,給予將它們?nèi)砍尸F(xiàn)出來的想法。 克萊恩感受到了這種“情緒”,于是以“鋼筆”為媒介,做出引導(dǎo)。 第(1/3)頁(yè)