第(2/3)頁(yè) 奧黛麗剛落下鋼筆,就看見羊皮紙上多了一行單詞: “如果冬天來(lái)了,春天還會(huì)遠(yuǎn)嗎?” “女神啊,這太神奇了!”奧黛麗驚訝出聲,滿是感慨。 接著,她有些恐懼地望向克萊恩: “愚者先生,您能讀出我心里的想法?” “不,我只是一個(gè)引導(dǎo)者,簡(jiǎn)化了你將單詞寫出來(lái)的流程,將它變成了拓印的方式,如果你本人不想不愿意去‘表達(dá)’,那將不會(huì)有任何痕跡呈現(xiàn)。”克萊恩用低沉的嗓音給予安撫。 “這樣啊……那我們只要記住那些符號(hào)或秘文的樣子,就可以根據(jù)意愿,直接將它們呈現(xiàn)出來(lái)?”奧黛麗松了口氣,恍然問(wèn)道。 “是的。”克萊恩簡(jiǎn)短回答。 “這真是不錯(cuò)的方式,‘正義’小姐,不要懷疑自己的記憶力,成為‘觀眾’后,你在這方面將獲得很大程度的提升。”阿爾杰旁觀了剛才的嘗試,只覺(jué)“愚者”比本身想象的還要神秘和強(qiáng)大。 對(duì)于自己的記憶,他相信隨著接下來(lái)的晉升,能獲得足夠的增長(zhǎng)。 對(duì)此,奧黛麗欣喜點(diǎn)頭道: “這真是讓人高興的提示,倒吊人先生,對(duì)于‘觀眾’,你還有什么教導(dǎo)我的?” 說(shuō)到這里,她轉(zhuǎn)頭看向上首: “愚者先生,我會(huì)努力完成您的任務(wù),盡量搜集到更多的羅塞爾大帝秘密日記。” “我說(shuō)過(guò),我是一個(gè)喜歡等價(jià)交換的人,剛才預(yù)付的報(bào)酬只相當(dāng)于每人兩頁(yè)日記,如果有多余的,我會(huì)額外再給予。”克萊恩用一種不占小孩子便宜的口吻平靜說(shuō)道。 至于額外的報(bào)酬從哪里來(lái),當(dāng)然是新的羅塞爾大帝秘密日記,這將形成一個(gè)良好的循環(huán)。 “您真是一位慷慨的先生。”阿爾杰默然幾秒,以手撫胸,微微鞠躬。 行禮之后,他轉(zhuǎn)向“正義”道: “我再?gòu)?qiáng)調(diào)一遍,觀眾永遠(yuǎn)只是觀眾。” “我知道,很多觀眾喜歡假想自己是主角或者別的角色,從而投入非常多的感情,以至于隨著戲劇哭,隨著戲劇笑,隨著戲劇憤怒,隨著戲劇悲傷,但這不是你這位‘觀眾’該做的事情。” “面對(duì)世俗社會(huì)里的一場(chǎng)場(chǎng)‘戲劇’,面對(duì)那一位位自覺(jué)或不自覺(jué)扮演著某個(gè)角色的人物,你必須保持一種絕對(duì)旁觀的態(tài)度,只有這樣,你才能冷靜地、客觀地審視他們,發(fā)現(xiàn)他們習(xí)慣的動(dòng)作,察覺(jué)他們?nèi)鲋e的口癖,嗅到他們緊張的味道,從種種細(xì)微的線索把握住他們真實(shí)的想法。” “相信我,每個(gè)人因情緒的不同,會(huì)自然地分泌不同的‘事物’,散發(fā)出不同的味道,但只有真正的‘觀眾’,才能嗅出。” “一旦投入了感情,你的觀察就會(huì)受到影響,你對(duì)別人情緒的感應(yīng)就會(huì)出現(xiàn)偏離。” 奧黛麗認(rèn)真傾聽,眼眸愈發(fā)明亮: “聽起來(lái)很,很,很有趣!” 克萊恩在上首則聽得心中一動(dòng): “觀眾”魔藥的要求概括起來(lái)似乎就是“做一位絕對(duì)中立的觀眾”。 這相當(dāng)于某種程度的扮演了…… 扮演? 難道羅塞爾大帝說(shuō)的“扮演”是指這個(gè)意思? 那我需要扮演“占卜家”,從而一點(diǎn)點(diǎn)消化掉魔藥? 就在克萊恩陷入思考時(shí),阿爾杰講解完了他所知道的“觀眾”要求,沉吟了一下道: “好像沒(méi)什么事情了?” 第(2/3)頁(yè)