听书阁_书友最值得收藏的免费小说阅读网

二十五-《月亮與六便士》


    第(1/3)頁

    沒過多久我們就走了,戴爾克要回家吃晚飯,我要去找一位醫生為思特里克蘭德看病。當我們重新走上街頭--立馬感受到外頭的空氣比閣樓里清新得多--這位荷蘭人讓我去一下他的畫室。我看出他有不肯告訴我的心事。我想,既然他要我陪他回家,而且即使先請來醫生,我倆暫時也幫不上別的忙,就答應了他的請求。我們到達他家后,發現晚飯已經準備好了,勃朗什·施特略夫正在擺桌子。戴爾克走向她,緊緊地握住她的雙手。

    “親愛的,我有一件事要請求你答應。”他說。

    她神情嚴肅地望著他。施特略夫一副激動不安的樣子,臉上的汗珠閃閃發亮,雖然此時他的表情略顯滑稽,但眼睛里閃動著熱切的光芒。

    “思特里克蘭德病得快死了。他獨自一人住在一個邋遢的閣樓里,沒有照看他的人。我要將他帶到家里來住,我真心希望你答應我這個請求。”

    她飛快地縮回了手--我是第一次見到她這樣敏捷--臉色漲得通紅。

    “啊,不行。”

    “親愛的,不要這么快就拒絕吧。他一個人在那兒住真的不行,我會一直惦記著他的,寢食難安。”

    “你可以暫時搬過去照顧他。”

    她的語氣很冷淡。

    “但是他會死的。”

    “那就讓他死去吧。”

    施特略夫不可置信地望著她,抬手擦了下臉上的汗水。他向我看過來,希望我能幫助他,但是我也沒有頭緒了。

    “他是個偉大的畫家。”

    “那又怎么樣?我非常討厭這個人。”

    “不,我親愛的寶貝,你真的這樣想?我求求你,答應我的請求吧。有我們在,他會過得舒服一些的。我們可以救他一命。而且他不會給你惹麻煩的,有什么事我來做就行,你不用費心操勞。畫室里可以再放一張床,他睡在那兒就好。我們不能讓他死掉,像條無家可歸的野狗一樣。他太可憐了。”

    “他為什么不去醫院?”

    “你說醫院!沒有愛撫的手來照顧他怎么行呢?他需要最體貼的護理。”

    聽了他的話,勃朗什·施特略夫的情緒很激動。她沒有停下擺餐具的動作,但她的雙手卻一直在顫抖。

    “我簡直受不了你了。如果生病的人是你,你覺得他會照顧你嗎?”

    “無所謂啊,我有你的照顧啊。他不幫忙也沒關系。何況,他比我重要多了。”

    “你這樣任人欺負,真是太沒有血性了,就連一只雜種小狗都比你有骨氣!”
    第(1/3)頁

主站蜘蛛池模板: 台中市| 温宿县| 贵州省| 阳城县| 托克托县| 衡山县| 富源县| 巴马| 合作市| 延边| 黎城县| 东宁县| 垣曲县| 大英县| 南昌市| 宁蒗| 肃北| 自治县| 泽州县| 于田县| 贡觉县| 嘉鱼县| 鹤岗市| 孟村| 景德镇市| 斗六市| 新兴县| 丰原市| 淳安县| 扶风县| 托克逊县| 漳平市| 仙桃市| 镇江市| 花垣县| 仁怀市| 岗巴县| 沙雅县| 定边县| 兴文县| 香格里拉县|