第64章 借設備-《重生之神級學霸》
第(1/3)頁
魏振學也懂外語,可他那個年代學的是俄語,老師的水平一般,他也學的一般,別說是用俄語寫論文了,用俄語造句都挺費事的。
“現在孩子的外語水平都這么高了?”魏振學盯著楊銳滑動的筆尖,腦袋亂糟糟的。
和同時代的研究者相似,魏振學向來是個很高傲的人,對誰都不服氣,看誰都看不起,來到楊銳的實驗室,其實也拿喬著一股子勁,是以一種高高在上的心態,觀察著這里,給楊銳做實驗助手,給學生們教課,與其說是幫忙,不如說是散心。
至于楊銳寫的論文如何,魏振學既不懂生物學,也不關心,一個高中生寫的文章,又怎么能稱作論文,只不過是和現在流行的制造永動機差不多的水平罷了。
然而,整整一張紙的英文字母把魏振學給打敗了。
會英語沒什么了不起的,能流暢使用英語可是了不得的事。
8o年代的中國人掀起瘋狂的學英語熱潮可不是理想的觸動,而是真真正正的現實動力。
年輕人懂英語就有機會出國留學,若是能說會寫,進入外交部、外貿部等令人羨慕的單位都不難,有進出口業務的國企、銀行、學校等單位對外語專業的學生幾乎是敞開了大門的接收,分配住房給安家費等等后世外企做的出的事,8o年代的國企也不差。若是急著賺錢,無論是去京城做野導游,還是去深圳闖蛇口,日收百元都不稀奇。
成年人懂英語自然會受到領導重視,省級以下的單位,找遍大院也不一定能有一個會英語的,和同事相比,會不會英語可謂是天壤之別,不光晉升的時候會被優先考慮,萬一需要調工作,也會比別人順暢不少。
而在學術機構,英語更能揮“神奇”的特質,只要能看懂英文期刊,就有一個廣闊的世界向你敞開了大門。
8o年代的中國學術界可沒有學術打假或者抄襲懲處之類的東西。你翻譯幾篇英語論文,糅合起來,前面加點字,后面加點字,署上自己的名字,根本沒人現——懂英語的其他人也忙著抄呢,不懂英語的想現也現不了。
更難得的是,此時的國人對于抄襲的容忍程度極高,沒人在乎本國人的知識產權,也不會有人在乎外國人的署名權。
假如是比較謹慎的人,不愿意搞抄襲的那一套,那就直說是翻譯論文表,一樣能夠在期刊上露臉,待遇和本人寫的論文一般無二。在很長一段時間里,國內有一些期刊是專門收錄翻譯論文,以向國內研究界介紹各領域的最新展。
可以說,在8o年代懂英語,就像是獲得了一種異能似的,稍加利用,即可獲得令常人難以企及的好處。
魏振學對楊銳既羨慕,又驚詫,乖乖的等著他寫完想寫的東西,才問:“你這篇論文,是要到國外去?”
“我倒是想,不過太慢了,我想多寫幾篇以后再試試看。”楊銳將寫了一半的文章攤開,從頭到尾的檢查謬誤。
魏振學“咦”的一聲,笑了:“別人還說我愛吹牛,沒想到今天就遇到一個更能吹的,你說的像是你投稿了,就能上外國期刊一樣?”
“你說上不了,就上不了吧。”楊銳不想和這個情商低的爭執。
魏振學卻不像普通人那樣息事寧人,追著楊銳道:“不行,你得說清楚了,你要是不說,我就拿你的文章給別人看。”
不知什么時候,他手里攥起了楊銳適才丟掉的兩張紙。
楊銳莞爾:“你還是小學生吧,看就看唄。”
第(1/3)頁
主站蜘蛛池模板:
定陶县|
阳城县|
瓮安县|
兰西县|
故城县|
延庆县|
安龙县|
株洲县|
上栗县|
阿勒泰市|
临沧市|
峡江县|
玉龙|
佛冈县|
杭锦后旗|
沛县|
江孜县|
鹤峰县|
江城|
鹤山市|
叶城县|
汉沽区|
彰武县|
阳东县|
郸城县|
遵义市|
鸡东县|
沂源县|
兴宁市|
蓝山县|
犍为县|
新营市|
叶城县|
通江县|
孝感市|
琼海市|
同江市|
中卫市|
达尔|
遵义县|
蓬莱市|