第(3/3)頁 …… … 以前的李玉舒歌比人火,這四個字足以形容她所面臨的處境。她的演藝事業,逐漸走下坡路。 參加了《歌手》這檔綜藝算是重新走回大眾視線,被諸多年輕網友們所認識、熟知。 而她的作品,再次翻紅。 在李玉舒簽約天意文化之前,榮意就跟她合作一首《好心分手》的歌。 樂壇較為罕見的國粵合唱作品。 其實榮意并不知道的是,正因為這首歌才讓李玉舒產生了強烈的沖動不跟七彩文化續約。 打定主意要加盟天意文化。 然而很多人不知道的是,甚至李玉舒也不知道的一件事。在她沒加盟天意文化之前,榮意還有除《好心分手》之外的一首作品,用來跟她合作。 只是拖啊拖,她加盟了天意后,此事也沒提上日程。 直到她加盟后,榮意選了兩首歌作為簽約見面禮。 而另外一首歌,便是她提前預支的。 這首歌叫做《我想更懂你》 它并不是榮意擅長的情歌,而是一首描寫母子情的一首歌,是反映親情的一首歌。 母子兩人,是兩代人。兩個人之間,有種不可磨滅的年齡差。 哪怕是骨肉相連的母子,不可能做到彼此知心。 兩個人也會產生代溝。 《我想更懂你》是一首歌,也是一段有代溝的母子間的對話。 描寫的是兩代之間親情的掙扎和代溝。 榮意個人很喜歡那一段rap獨白,這寫出母子間的沖突和矛盾。 就算是母愛是無私的,但母親也不能把自己的想法,為其著想的想法強加給兒子。 因為在不同價值觀成長下的少男少女們,沒有多少人能理解父母對自己的關心,對自己的愛。 母愛是無聲的,是看不見摸不著的。 它藏匿在尋常時候的問候關心里。 可這種‘母愛’次數太多了,子女們就會覺得煩,會覺得啰嗦。 … 這首《我想更懂你》榮意在原版的基礎上,做了一些調整。 榮意倒是無所謂,他的演唱能力比原版的男歌手更厲害,能做到最佳。 可女歌手,是兩種類型的。 原版能成為經典之作的原因,不僅在于男歌手的表現相當精彩,更重要的是女歌手蘇芮太牛掰了! 李玉舒很厲害沒錯,但她跟蘇芮是兩種類型的歌手。 尤其是嗓音方面,她偏向于細膩。 她不可能去模仿蘇芮,得以她自己的嗓音來發揮。那么她的演繹版本,不再是跟原版那般高亢的聲音。 相同的是,她的聲音中也摻入了足夠濃的感情,也是這首歌中最容易打動人的部分。 榮意有意成為了綠葉、陪襯。 這樣的話,能夠讓這首歌成為經典之作。 同時也能從側面說明一個問題,母愛是濃郁的。 …… … 《我想更懂你》這首歌,初聽時會讓人摸不著頭腦。 因為它前面有一段母子之間的對話。 這倒是沒問題,問題這對話是用英語的。 榮意這個學渣,他的英語水平很low。 以前考試聽力全靠一張紙條,撿到哪個就填哪個。 他雖說是九年義務教育的漏網之魚,可好歹也學過英語。 那些四五十歲的中年男女,很多人沒學過,也不曾接觸英語。就算是有,也早就還給老師了。除非工作跟英語相關的,才會說會寫。 所以,榮意并沒有讓母子間的對話寫成英文的。 更重要的是,他覺得母子間的對話是普通話更有意思。 簡單直白不說,中文博大精深。 遠不是英語所能代表的。 … 放一段原版對白和翻譯。 母親:where are you going?你去哪? 兒子:going out.出門。 母親:with who?和誰? 兒子:hmm it's none of your business, ok?嗯...和你無關好么? 母親:what you gonna do later?那你等一下要干什么? 兒子:stop acting like you care about me.stop acting like you wanna know something about me.you don't know anything...!you don't care! stop asking!別好像你關心我似的,別好像你愿意了解我! 第(3/3)頁