pg电子游戏软件,类似车行168的软件,单机游戏内购破解平台,今日打牌财神方位查询老黄历

英語口譯商務談判對話

時間:2020-11-11 13:51:09 商務英語 我要投稿

英語口譯商務談判對話

  英語口譯商務談判對話:實例對話

英語口譯商務談判對話

  Botany Bay是家生產高科技醫療用品的公司。其產品“病例磁盤”可儲存個人病例;資料取用方便,真是達到“一盤在手,妙用無窮”的目的。此產品可廣泛使用于醫院、養老院、學校等。因此Pacer有意爭取該產品軟硬件設備的`代理權。以下就是Robert與Botany Bay的代表,Mark Davis,首度會面的情形:

  M: Mr. Liu, total sales onthe Medic-Disk were U.S.$$ 100,000 last year, through our agent in Hong Kong.

  R: Our research shows most of your sales, are made in the Taipei area. Your agent has only been able to target the Taipei market(把……作為目標市場).

  M: True, but we are happy with the sales. It's a new product. How could you do better?

  R: We're already well-established in the medical products business. The Medic-Disk would be a good addition to our product range.

  M: Can you tell me what your sales have been like in past years?

  R: In the past three years, our unit sales have gone up by 350 percent; profits have gone up almost 400 percent.

  M: What kind of distribution capabilities(分銷能力)do you have?

  R: We have salespeople in four major areas around the island, selling directly to customers.

  M: What about your sales?

  R: In terms of unit sales, 55 percent are still from the Taipei area. The rest comes from the Kaohsiung, Taichung, and Tainan areas. That's a great deal of untapped market potential(未開發的市場潛力), Mr. Davis.

  英語口譯商務談判對話:情景對話

  M: Mr. Liu, what kinds of sales do you think you could get?

  R: Well, to begin with, we'd have to insist on sole agency in Taiwan. We believe we could spike(激增) sales by 30% to 40% in the first year. But certain conditions would have to be met.

  M: What kinds of conditions?

  R: We'd need your full technical and marketing support.

  M: Could you explain what you mean by that?

  R: We'd like you to give training to our technical staff; we'd also like you to pay a fee for after-sales service.

  M: It's no problem with the training. As for service support, we usually pay a yearly fee, pegged to(根據)total sales.

  R: Sounds OK, if we can come to terms(達成協定) on how much is fair. As for marketing support, we would like you to assume 50% of all costs.

  M: We'd prefer 40%. Many customers learn about our products through international magazines, trade shows, and so on. We pick up the tab(付款)for that, but you get the sales in Taiwan.

  R: We'll think about it, and talk more tomorrow.

  M: Fine. We'd like you to tell us about your marketing plans.

【英語口譯商務談判對話】相關文章:

【熱門】英語口譯商務談判對話2篇01-06

商務談判英語對話11-20

商務談判對話英語實例08-11

商務談判的英語對話01-16

商務談判英語情景對話12-11

商務談判的英語情景對話03-01

商務談判情景英語對話精選05-05

商務談判英語口語對話11-30

商務談判對話11-05

主站蜘蛛池模板: 凤山市| 平邑县| 乳源| 县级市| 敖汉旗| 保靖县| 皋兰县| 芮城县| 浦江县| 百色市| 娄底市| 永靖县| 南投市| 靖边县| 德令哈市| 中牟县| 盐亭县| 泗洪县| 通榆县| 赣榆县| 勃利县| 龙泉市| 兰西县| 西乌| 清涧县| 郯城县| 高清| 澄城县| 盐亭县| 修水县| 阿荣旗| 龙里县| 娱乐| 左贡县| 怀化市| 寿阳县| 垫江县| 海安县| 通城县| 正宁县| 龙泉市|