第(2/3)頁(yè) 阿卡阿卡愣了一下,繼而他笑著回答:“想不到啊,你連這個(gè)都知道了。是的,沒(méi)錯(cuò)。如果我早知道他是這樣的人,我才不會(huì)在那里伺候他呢。我是從阿德弗利特來(lái)到這里的。我在故鄉(xiāng)已經(jīng)沒(méi)有親人了,一直漂泊流浪,四海為家。我向往著自由的獵人生活,可是一直找不到適當(dāng)?shù)臅r(shí)機(jī)。 很偶然的機(jī)會(huì),我路過(guò)黑馬蹄旅店,我想過(guò)幾天安定的日子,所以提出不要工錢(qián),只要能在那里吃飽飯,晚上有個(gè)能避風(fēng)雨的地方就行。請(qǐng)相信我,我本來(lái)就沒(méi)想在那里干很久,我正打算這幾天就要離開(kāi)那里呢。”他又笑道, “那個(gè)刻薄的家伙。想想我能在離開(kāi)的時(shí)候,讓他的金錢(qián)夢(mèng)破碎,也是大快我心啊。他在睡著的時(shí)候,大概還在數(shù)著夢(mèng)想著的賞金呢。” 格雷恩對(duì)這個(gè)小伙計(jì)還是很感激的。不管怎么樣,要不是他通風(fēng)報(bào)信,他們一定會(huì)被聞?dòng)嵍鴣?lái)的士兵們包圍起來(lái)的,即使能殺出重圍,也必定要經(jīng)過(guò)一番廝殺。他和特林維爾早已身經(jīng)百戰(zhàn),加上蘿意達(dá)和精靈王子,對(duì)付幾十個(gè)追緝他們的士兵,自然也不會(huì)處于下風(fēng)。可是黑夜里,再加上柔弱的艾爾希婭和小亞米娜,卻不得不多了幾分顧忌。 外面的雨還在下。山洞里的干草多得是,火能讓人的身體和心里都暖起來(lái)。大家都困頓不堪,艾爾希婭和蘿意達(dá)烤干了身上的衣服,她們偎著亞米娜,已經(jīng)在干草堆睡下了。 格雷恩說(shuō)道:“大家都睡吧,都很累了,我來(lái)守夜。”轉(zhuǎn)念一想,他又改變了主意。“我看算了吧。既然阿卡阿卡說(shuō)他們找不到這里,那大家都可以放心地好好歇息一晚了。” 阿卡阿卡的眼中透出欣喜感激的目光。 大雨下了一夜,奔波勞累的人們都睡的很安心。天蒙蒙亮?xí)r,雨也漸漸停了。當(dāng)曙光投進(jìn)山洞,大家都醒了。而亞米娜卻比他們都醒得更早,她坐在艾爾希婭和蘿意達(dá)中間,揉著眼睛看著四周。她還不明白,一覺(jué)醒來(lái)怎么會(huì)從溫暖柔軟的床上,變成了在山洞里,還睡在了干草上。而且,大家都在。 她竟然高興地又笑又叫,沒(méi)有一點(diǎn)吃兒驚害怕的樣子。 火只余灰燼余溫。阿卡阿卡重新加上干柴,又去外面取來(lái)甘甜的山泉。大家又取出隨身帶的干糧,也分給阿卡阿卡一份。他高興地吃起來(lái)。 這里雖然很安全,可他們的最終目的地是白龍之城啊。而且離這里也不過(guò)三天的路程了。想要徹底地把危險(xiǎn)全拋到腦后,只能盡快趕到圣城。 阿卡阿卡一把拉住格雷恩:“你們現(xiàn)在就要走?” “是啊。”他說(shuō),“不過(guò)還是要謝謝你昨天晚上對(duì)我們及時(shí)發(fā)出的預(yù)警。現(xiàn)在我們要繼續(xù)上路了,就在此分手吧。” 阿卡阿卡有點(diǎn)兒著急,他臉紅紅地說(shuō)道:“不行啊。你們走了,我該怎么辦呢?店主看見(jiàn)我和你們一起不見(jiàn)了,一定會(huì)猜到是我給你通風(fēng)報(bào)信的,說(shuō)不定現(xiàn)在他們也在抓我呢。我告訴過(guò)你們,我是個(gè)孤兒。我沒(méi)地方可去了,如果你們不帶著我一起走,我會(huì)很快被他們抓住的。” 他看到格雷恩沒(méi)有回答,急忙轉(zhuǎn)向特林維爾,又抓住他的手,懇求道,“特林維爾先生,你是我最敬仰的獵人,請(qǐng)讓我跟隨你吧,讓我做你的仆人吧。我要像你一樣成為一個(gè)偉大的賞金獵手。請(qǐng)求你帶上我一起走吧。” 蘿意達(dá)和精靈王子都不禁笑起來(lái)。 雖然這些話讓特林維爾聽(tīng)著很是受用,不禁飄飄然,渾身舒泰。可是想起真正稱得上“偉大的賞金獵人”確有其人,而且就在這個(gè)小小的山洞里,不過(guò)可能并不是他。于是連耳朵也紅了起來(lái)。 看到大家都在笑,他氣急敗壞地說(shuō)道:“誰(shuí)說(shuō)過(guò)我是偉大的賞金獵人了?別以為你這樣說(shuō),我就會(huì)答應(yīng)收留你。你還想做個(gè)獵人?”他打量著阿卡阿卡,“就憑你這副瘦小枯干的小身板兒,別說(shuō)抓強(qiáng)盜,就是抓一只院子里的雞,我看你也未必抓得到啊。” 眾人又都笑了起來(lái)。 格雷恩一直摸不清阿卡阿卡的來(lái)歷,雖然他所說(shuō)的都貌似無(wú)懈可擊,可是總有些不放心。借此機(jī)會(huì),他連特林維爾也逗弄起來(lái),“特林維爾老朋友,阿卡阿卡這么崇拜你,你不妨收下他吧。你的身邊,的確需要一個(gè)精明能干的仆人呢。” “是啊是啊。帶上我吧。我會(huì)很聽(tīng)話,做個(gè)好仆人的。”阿卡阿卡趕忙再次懇求著。 小亞米娜不知道他們說(shuō)的是什么,不過(guò)她也很喜歡嘻嘻笑著的阿卡阿卡。于是也瞎湊熱鬧說(shuō):“是啊是啊。” 特林維爾的臉更紅了。他一甩手說(shuō)道:“休想!我可不收什么仆人。再說(shuō),你會(huì)干什么啊?我可不想在抓強(qiáng)盜的時(shí)候,還要分心思照顧你這個(gè)小個(gè)子。” 阿卡阿卡聽(tīng)到特林維爾的話語(yǔ)里有那么一點(diǎn)點(diǎn)松動(dòng),趕緊說(shuō):“我什么都會(huì)干!你做了我的主人,我會(huì)好好伺候你的。在你去抓那些惡人強(qiáng)盜的時(shí)候,我會(huì)給你牽馬墜蹬,把你的寶劍磨得比風(fēng)還快,把你的盔甲擦的比鏡子還光亮,讓你的靴子再也不會(huì)沾染一點(diǎn)點(diǎn)塵土污泥—即使你剛剛從雨地里跋涉出來(lái)。就像現(xiàn)在。” 說(shuō)到這兒,他仿佛想起來(lái)什么,趕緊坐到地上,抓過(guò)特林維爾的一只腳,在靴子上用力擦了起來(lái)。 眾人為他的乖覺(jué)感到有趣,都大笑著夸贊他,為他說(shuō)著好話。特林維爾的臉更紅了,他忙不迭地想掙脫阿卡阿卡的手。沒(méi)想到那個(gè)小瘦子力氣比看上去大多了。 格雷恩笑道:“特林維爾。一個(gè)出色的年輕人的未來(lái),已經(jīng)在你手里了—成為一名孜孜不倦,追緝逃犯的勇敢獵人。或者,做一個(gè)殷勤能干,最受客人歡迎喜愛(ài)的伙計(jì)。都將取決于你的決定了,你可要深思熟慮啊。” 蘿意達(dá)笑著說(shuō)道:“收下他吧,特林維爾先生。” 精靈王子也說(shuō)道:“特林維爾先生,收下他吧。” 艾爾希婭也點(diǎn)著頭。 亞米娜抓著他的胡子,撫摩著他的臉:“好心的特林維爾先生,你收下他吧。你看他多可憐啊。” 第(2/3)頁(yè)