第(2/3)頁 米哈伊爾教授的產品種類繁多,既有哥薩克傳統的恰西克馬刀,也有西歐常見的長劍,甚至還有頁錘和維京斧頭。 查爾斯有點為難,自己只是想要個玩具,但這些明顯是真正的武器,最明顯的標志就是所有武器都有自動清潔功能,用來清除沾染的“污漬”。 雖然沒有明說,但一看就明白這“污漬”指的是什么,肯定不是“拖把沾屎,呂布再世”。 除此之外,武器還可以附帶流血不止、灼燒、冷凍等功能,有誰被砍一下不死也丟半條命。 不過查爾斯的魔杖和別人的不一樣,所以武器也相應地更厚更寬一些,得加點材料錢。 查爾斯捏著下巴思考起來,小孩子才做選擇,選完也不實際,至少維京斧對以前常被維京人摁在地上摩擦的英國人來說是反派角色才用的,那就選一把長劍,一把恰西克馬刀,最后再要一把頁錘,到時候試試看能不能對付鐵甲咒。 武器附帶的魔咒那就全都要了,不差那幾個錢。 查爾斯又想了想,以后還可以編個是鄧布利多送的之類的故事,后代子孫沒錢了可以賣個好價錢,老鄧去世后應該不會成為幽靈揭穿這事。 這時哈利過來找他去玩,看到他在研究一些彩圖,就問他:“這些是什么?” 查爾斯回道:“準備買些東西。” 哈利看得懂圖,但看不懂上面寫的是什么,搖著頭說:“都多大的人了還買小孩子的玩具。” 查爾斯被他裝大人的語氣逗笑了,搖頭著說道:“這些可不是玩具。” “啊?”哈利大吃一驚,“你以后要去屠宰場工作?” 查爾斯挺佩服這腦洞,沒好氣地說:“拿來砍你的。” 哈利下意識縮了縮脖子,從小被他打怕了,有心理陰影。 哈利又問他:“伱會用劍嗎?別傷了自己。” 查爾斯沉默了一下,自己想到搞把劍的一個原因是當初從熱洞里得到的那個基本上沒用的外掛里有點劍術之類的東西,如果學起來用來鍛煉身體和裝逼還是不錯的。 他裝作想了想的樣子,說道:“不懂可以學啊,倫敦南邊薩里郡板球俱樂部的主場球場起亞橢圓球場有家倫敦歷史擊劍俱樂部,那里有教的。” “哦……”哈利是聽明白了,但又有點擔心地問他:“你學會了該不會砍我吧?” 查爾斯微笑不語。 哈利不管他會不會砍自己了,說道:“我們去玩高布石吧。” 高布石是一種小眾的彈珠游戲,丟分時棋子會向被扣分的人的臉上噴一種氣味很惡心的液體,喜歡玩的人樂此不疲,不喜歡的則有多遠躲多遠。 哈利最近喜歡玩這個,不過有人認為他戴著眼鏡和別人玩有作弊嫌疑,沒眼鏡的會被糊眼睛,他有眼鏡不怕。 查爾斯對傳統巫師的衛生標準下限很是無語,例如破釜酒吧、豬頭酒吧那衛生環境恐怕停留在中世紀水平,而且他們不是不能搞衛生,而是不去搞。 高布石則更進一步,那種黏糊糊臭烘烘的液體糊臉過于挑戰心理素質,即便是能在破釜酒吧和豬頭酒吧喝酒的人也不一定能接受。 第(2/3)頁