第103章 西莫威名揚-《在霍格沃茨轉悠的日子》
第(1/3)頁
看不見的敵人是最可怕的,特別是這個敵饒脾氣還挺暴躁,老想著把你撞個人仰馬翻。
一頭剛剛成年的特波疣豬正在緩緩后退,為接下來的沖鋒留下足夠的沖刺空間。
只是特波疣豬的智商有限,雖然身體隱身了,但被踩倒撞歪的雜草依舊顯示了它的位置。
所以一位年輕的巫師早早就發現了它,只不過沒在意,他相信自己的同伴會解決這個問題。
“昏昏倒地!”
西莫朝著雜草被壓倒的地方就是一記昏迷咒,特波疣豬發出一聲慘叫,隨即倒在地上,現出原形。
維維安在一旁打了個冷顫,差點把一條五光十色的黑蛇給摁死在玻璃瓶口。
他在決斗俱樂部里挨過西莫的昏迷咒,如果別饒昏迷咒是讓人極度犯困后熟睡,西莫的則猶如某種東西在自己腦海中爆炸把人炸暈,弗立維教授醒來后還以為自己挨的是鉆心咒。
這時西莫過來問:“差不多可以了嗎?”
維維安回答道:“還有一點?!?
他手上拿著的黑蛇是正常昏迷咒昏迷的,此時被捏開嘴巴摁在一個玻璃瓶上,上腭不停在瓶口刮擠,毒液被擠得從一雙毒牙緩緩流入瓶鄭
西莫在一旁看著,有些疑惑地:“我總覺得你的方法不對,凱特爾伯恩教授不是只要用瓶沿壓住毒牙后面哪個位置毒液就出來了,不是你這樣使勁刮使勁擠的?!?
維維安只是微笑,沒有回答,直到把黑蛇的毒液榨到一滴都沒有了才蓋好瓶蓋收好瓶子,再把黑蛇往遠處的草叢扔去。
只是黑蛇剛飛到一半,一只看不清品種的猛禽如閃電般撲下,抓起還沒落地的黑蛇飛走了。
兩人面面相覷,維維安:“如果我會蛇佬腔,肯定可以聽到那條蛇在罵我。”
西莫好奇地問:“什么是蛇佬腔?”
維維安解釋道:“就是可以和蛇類話的人,這些人往往是黑巫師,斯萊特林就是一位蛇佬腔。”
他示意西莫和自己去下一個地方,同時接著:“我們這次還要找的如尼紋蛇有三個頭,蛇佬腔和它們交談過,左邊的頭負責決定干什么,中間的頭負責幻想,右邊的頭負責批評其它兩個頭,所以有的會被咬掉。這樣也好,因為右邊的蛇頭有劇毒。”
“如尼紋蛇原本生活在非洲其它地方,有不少被帶到瓦加度又從里面逃出來,后來在月亮山里開始繁衍?!?
西莫聽得嘖嘖稱奇,同時每走幾步就使用一次“原形立現”,以免草叢中隱藏著危險。
兩人沿著山谷的溪流一路向前搜索,過了大半個時,維維安突然打出手勢讓西莫停下,現在那里片刻后掏出耳塞戴上。
第(1/3)頁