第(1/3)頁 “合適嗎?”阿納爾嘴上這么說,手上卻一點不慢的接過圖紙看了起來,拜塞里昂胡安依舊靜靜吃飯,阿方斯也沒有多說什么,同樣低著頭專心的吃飯。 阿納爾拿著圖紙開始,臉上的表情就變得精彩起來:先是激動的欲呼而出,又恐失了禮而憋住了聲音;然后是睜大了眼睛想要評論幾句、又不得不再度把到喉嚨的話吞回去;再接著是皺起眉頭思索著,緊接著就是恍然大悟的表情;再接著又是苦思冥想而不知甚解,偏偏不能問出聲來,只能辛苦的憋著臉… “看來您的這個設計很讓阿納爾疑惑啊。”拿起餐巾擦了擦嘴的拜塞里昂胡安一邊端起酒杯一邊對著剛好放下餐刀的阿方斯道。 “副官先生,您有何疑惑呢?”阿方斯同樣拿起餐巾擦了擦嘴,端起酒杯來笑問道。 “呃…”阿納爾抬頭看了拜塞里昂胡安一眼,把圖紙遞給他,然后才對著阿方斯問道:“德莫勒先生,您為何要在炮車上設計一個不同方向的車輪呢?” “您推過馬車嗎?我的意思是,當馬車的輪子陷進土坑里的時候。”阿方斯笑著問道。 “呃…很抱歉,不太理解…”阿納爾尷尬回道,回頭看向拜塞里昂胡安,結果自然更不用說,什么時候輪到拜塞里昂胡安推車輪,那西班牙帝國怕是走到盡頭了。 “很簡單,當炮車后退的時候,這個方向不一樣的輪子就不是輪子,而像是一堵墻堵在炮車后退的路上; 這時候炮車就不會直接后退,而且稍稍的向左前方或者右前方滑動,但無論炮車朝哪個方向去,都會像撞到墻一樣被堵在那里難以后退。”阿方斯笑著說道: “這意味著火炮的后坐力就會被這堵無形的墻消耗很多,當然,輪子也不能太大;這堵墻的堵截力度應該是剛好能被炮車后退的力度推動,這樣輪子才不容易損壞,而炮車的后坐力又是最小。” “是這樣嗎?”阿納爾表示自己被漲知識了,再看向拜塞里昂胡安,就見他輕輕放下圖紙,看向了阿方斯開口道:“阿納爾說,您認為可以用16磅炮來發射24磅的鉛彈,來作為24磅炮使用?” “您大概還不知道,一枚18磅重的鐵彈跟一枚26又2/3磅重的鉛彈是一樣大小的;只是需要更多的火藥跟更長的炮管,就能讓26又2/3磅的鉛彈能發揮出應有的威力。”阿方斯笑著繼續道: “在民用火炮的最大口徑內,我可以做到讓您能發射最大28磅鉛彈的效果;當然,這個時候您起碼得按20磅炮來付錢。” “只要能達到那個效果,我可以按24磅炮的價格付錢。”拜塞里昂胡安一副不差錢的模樣:“問題在于,你如何確保火炮不炸膛?” “這就是我們工廠的技術機密了,如果您有興趣的話,明天我們可以現場鑄造26磅的鉛彈進行試射;我敢肯定,改造后的火炮威力只會更大!”阿方斯信心滿滿的回道。 “我非常期待明天的試射。”拜塞里昂胡安向阿方斯遞還了炮車圖紙,又站起身來道:“我會回去寫好提取黃金的字據,明天一早阿納爾就會出發去奧斯坦德,只要你能拿出足夠好的火炮,我們就有足夠多的黃金買單。” “您會看到想要的。”阿方斯笑著目送拜塞里昂胡安離開,隨即對阿爾弗雷德道: “阿爾弗雷德先生,您一會兒把讓阿爾芒帶走的鏡子準備好,等他一回來就交給他; 第(1/3)頁