第(1/3)頁 當(dāng)兩人走上拳臺時,拳場的觀眾興奮的幾乎吶喊出聲。 臺上兩個拳手中,雖然阮文浩的連勝場數(shù)更多,但李安在拳臺上的表現(xiàn)也足夠讓眾人印象深刻。 特別是李安僅一個照面的功夫就干脆利落的解決掉查淞的畫面,讓一干人熱血沸騰。 當(dāng)然了,相比于李安,阮文浩的呼聲要高出不少。 雖然有人鐘意爆冷門,但大多數(shù)客人還是會追熱門。 李安也樂意于此。 他打量了一眼不時舉手示意下注的觀眾,目光卻是忽然被坐在看臺邊緣的一個老者吸引了注意。 老者眉闊額廣,面色平靜,只是安靜的坐在椅子上,與周圍熱烈的氛圍明顯格格不入。 見李安看過來,老者善意的沖他笑了笑。 李安對這位陌生的老者有過一瞬間的愣神,他很快反應(yīng)過來,對老者報以禮貌的微笑。 隨著主持人宣布比賽開始,李安也是收回目光。 腰部下沉,雙腳成弓步,面色如常的面對自己今晚的對手,阮文浩。 一個看起來三十來歲,身材精悍的男人。 他腳上一雙叢林作戰(zhàn)鞋,腿上是軍褲,赤裸的上身除了刀疤,還有兩顆彈孔的痕跡,神情冷漠似孤狼! 看到李安擺出的起手式,阮文浩面無表情的搖搖頭: “我打敗了很多像你這樣學(xué)了幾年武術(shù)就上擂臺的拳師,動作拖泥帶水,軟弱無力。” 對于這話,李安不置可否。他也不是逞口舌之利的人,語氣平淡的說:“是不是無力,你馬上不就知道了。” 阮文浩沒有接話,只是沖李安咧了咧嘴,露出森白的牙齒。 從十九世紀(jì)開始,被鬼佬作為殖民統(tǒng)治的越南就陷入了常年戰(zhàn)亂。長達(dá)幾十年的戰(zhàn)爭讓越南人不堪紛擾,逐漸有人開始逃亡海外。 而這些早期偷渡的越南人大多數(shù)都是逃離戰(zhàn)場的軍人或者民兵。 阮文浩就是其中之一。 他精通槍械和匕首,同時也嫻熟的掌握西斯特瑪格斗術(shù)。 在阮文浩看來,相比于花里胡俏的武術(shù),西斯特瑪格斗術(shù)這種以降服、擊殺為目的的戰(zhàn)場搏殺術(shù)更加的簡單實用。而且在李安上臺之前,阮文浩在拳場已經(jīng)七連勝,受傷最輕的對手也是被擰斷手臂打下拳臺。 …… 第(1/3)頁