第(1/3)頁 現(xiàn)在水姑把原來的院墻給拆了。帶著那些樵夫們把他們的小院子整整擴(kuò)大了一倍還多。又把的那間小屋給拆了,重建成一座嶄新的三層的小樓。 走到小樓里面一看,里面還挺寬敞的。在那個老書生的眼里,他這小樓簡直就讓他覺得,他這里已經(jīng)是一個大戶人家了。 反正這些樵夫中間就有泥瓦匠什么的,大家一起動手建成個小樓還不簡單? 當(dāng)然最底下的一層是最寬敞的。這一層就可以作為他們教小孩子文化的地方。就算這樣,院子里還能放得下沙袋呀,石鎖呀什么的。來這里上學(xué)的小孩子每天早上學(xué)文化課,到了下午就是武功課。 而且呢,不要以為他們當(dāng)樵夫的都是弱勢群體。人多力量大。到了公堂上,還有這么多人幫著他說話呢。 沒人來上課是吧?那些樵夫們把自己家的孩子送來。不論男孩女孩。 雖然說自古以來哪有送女孩上私熟的?但是水姑不吃這一套。凡是樵夫送來的孩子都免費(fèi)教。 從此以后,這個小老頭的院落里面就充滿了歡聲笑語。 那些什么街坊鄰居,這個時候連個屁都不敢放。如果有誰跑過來和他們理論,說他們擋了鄰居的陽光什么的,妨礙了他們走路什么的。孩子們的喧囂吵了他們的午睡什么的。 小老頭就仗著自己腿斷了,都不起身,坐在躺椅上,跟人家之乎者也的講理。 水姑則拿著她的大戰(zhàn)斧在院子里面舞動起來。一邊舞動還一邊發(fā)狠。在圍觀的樵夫們眼里,水姑那灰白的長發(fā),和神出鬼沒的斧影,肯定會讓那些跑來他們家想要惹是生非的人做噩夢。 那些人一看這個德行,再不灰溜溜的走了,人家水姑就很可能把他們給打一頓。 第(1/3)頁