第(1/3)頁
在靠近河岸邊,那些稍顯泥濘的地面上,還有許多紛亂的足跡。
科洛·萊昂農(nóng)場無論是覆滅也好,重建也罷,都阻擋不了后續(xù)的冒險(xiǎn)者對獵殺魔物的渴望。
畢竟每一頭魔物都代表著若干金錢。
而錢就意味著美酒、女人、美食。
很多冒險(xiǎn)者壓根就不在乎這個世道亂不亂。
他們的抱負(fù)很簡單,那就是通過獵殺魔物賺取到足夠的金錢,再回城享受,直到有一天死在魔物的手下。
陳軒估摸著,在那處地窟的附近,應(yīng)該會遇到其他冒險(xiǎn)者的隊(duì)伍。
他們可以多觀望再行動。
跨過灌木叢中踏出的小路,麗貝卡手持符文匕首走在了前方。
朵拉·絲蘭在她身側(cè)十幾米開外,兩女的站位正好組成扇形前哨。
朵拉·貝利亞守在隊(duì)末,負(fù)責(zé)防止后方來襲。
陳軒穩(wěn)穩(wěn)的走在隊(duì)伍中間,他的身后分別背著一把雷明頓M870霰彈槍和嵌有金邊的美洲鵪G2雙管獵槍。
防彈背心之下還扎著一圈彈藥帶。
M870霰彈槍的加長式管型彈匣內(nèi)填好了7發(fā)12號獨(dú)頭彈。
美洲鵪G2的彈倉內(nèi)也裝入了兩顆20號鹿彈。
這個型號的彈藥代表著一磅鉛分為了二十等分,每一發(fā)內(nèi)的鉛珠總重量都是二十分之一磅,故而稱為20號彈藥。
12號、24號、28號諸如此類彈藥型號的區(qū)別也是如此。
另外還有不同的彈藥尺寸,諸如3.5寸、3寸、2又寸。
不同款式的霰彈槍可兼容的彈藥尺寸不同。
多數(shù)以3寸、2又寸為主,可向下兼容,但最好不要向上兼容。
因?yàn)槿菀渍ㄌ拧?br>
在白英的收藏中,配套使用的彈藥有很多,種類也很齊全。
身處于樹林中在植被阻擋射界的情況下,霰彈槍就是最好的武器選擇。
除此之外,他的手中還握著一把M16A1自動步槍。
目前陳軒依然以槍械作為主要武器,但在必要的時候,也可以從儲物格中取出那把二階的“冰火兩重天”魔法大錘作為近戰(zhàn)武器。
那把大錘長約一米五,重量足有七八十公斤。
憑借銅級體魄倒是足夠駕馭,不過作為重型冷兵器,使用起來需要技巧。
畢竟這把錘子的份量甚至已經(jīng)超過了他的體重。
“獨(dú)眼牛”亨利可是個有著高地蠻人血統(tǒng),體型像暴熊一樣的壯漢。
在冷兵器方面,能拿起來和能自如駕馭是兩碼事。
所以陳軒其實(shí)并不喜歡這把大錘。
有條件的話還是得想辦法去搞一把趁手的魔法武器或符文武器。
只有適合自己的,才是最好的。
他和三女順著林間小路走了不到兩里地。
前路就出現(xiàn)了分叉。
繼續(xù)往西便是埃亞森林的深處,往東十幾里是布倫登·澤曼農(nóng)莊。
往北才是他們的目的地,位于埃亞森林北部丘陵的魔物地窟。
當(dāng)時陳軒曾經(jīng)用無人機(jī)照見過那里。
那是一片自東向西橫臥于森林北部的矮小群山。
就像是一堵墻壁截住了森林朝北的延續(xù)。
從這兒過去最起碼還有十余里的路程。
林中跋涉較為困難,大約得花掉大半個水鐘時才能抵達(dá)。
麗貝卡不是第一次來到這里,對這附近的路線格外熟悉。
陳軒抬頭,通過雙日在天空中的位置估摸了一下時間。
曜日還能持續(xù)四五個水鐘時,應(yīng)該足夠他們趕在入夜前攻略下地窟了。
等到入夜后,魔物們就變得愈發(fā)狂躁,麻煩憑空增添幾分。
所以只要能在白天搞定,那么就盡量別拖到晚上。
“咱們加快速度,盡快抵達(dá)地窟!”
陳軒吩咐了一聲,眾人頓時加快了步伐。
……
“前方就是分叉路口了。”
“老巴吉,咱們還是繼續(xù)往西走嗎?”
索雷爾·莫蘭轉(zhuǎn)頭詢問道。
路程已然過半,前方出現(xiàn)了三岔道。
還有一伙背著行裝的冒險(xiǎn)者正在旁邊的空地休憩。
前方岔路往西通向科洛·萊昂農(nóng)場,也稱為正西小路。
往西南方向通往布倫登·澤曼農(nóng)莊,往北則是三葉谷和先民坡。
只見老巴吉額頭冒汗,那只灰色小蜜蜂懸停在他面前壓根就沒在引路。
眼前的岔路口不止是路線的選擇,更是成為了弗朗科·巴吉的命運(yùn)抉擇。
他的腦筋飛快運(yùn)轉(zhuǎn)。
三葉谷和先民坡方向沒有地窟只有古代遺跡。
所以可以排除掉。
正西小路和西南方向的岔道都通往埃亞森林,只是方位有所不同。
那么這就從三選一變成了二選一。
這個時候,老巴吉看到了那隊(duì)正在休整的冒險(xiǎn)者,頓時心中有了主意。
“索雷爾大人,我的小蜜蜂飛累了。”
“不知道您和您的手下是否帶了糖砂?”
“我需要給小家伙來上一些糖水。”
弗朗科·巴吉找了個借口。
“該死,倉促集結(jié)出發(fā)怎么可能會帶上糖砂?”
“你這貪婪的佝僂鬼!”
“愿災(zāi)病把你帶走!”
“要是耽誤了事情,我會把你的胳膊折下來,再插進(jìn)伱的后背,讓你跟你的小蜜蜂一樣長出翅膀來!”
索雷爾可不是什么好脾氣的家伙,立馬破口大罵。
第(1/3)頁