第(1/3)頁 iain‘tnodumbblonde,iain‘tnostupidbarbiedoll(姐可不是什么花瓶女,姐可不是什么愚蠢的芭比娃娃) igotmygameon,watchmewatchmewatchmeproveyouwrong(姐的秀場開始了,好好看著姐的實力證明你的愚蠢至極) wellthereyougoagaintellin‘mewhereibelong(你又來告訴姐說要看清自己的位置) youputmeonthebenchdon‘tthinkthaticanplaystrong(給姐坐冷板凳還覺得姐會一蹶不振) soquicktocondescendwellyouthinki‘memptyi‘mnot(這么快來秀優(yōu)越感好你還覺得姐空如花瓶拜托姐有料得很) youwon‘tbesoconfidentwheni‘mcrushin‘youfromthetopoh(當姐把你吊打的時候你就不會這么拽) i‘mababei‘mabossandi‘mmakin‘thismoneyuh-huh(姐是寶貝姐是老板賺的盆滿缽滿) icanfliplikeaswitchandicutlikeabladetrytogetitnow(姐可以如開關般反轉也可以如尖刀般銳利不然你現(xiàn)在試試) icanstinglikeabeebuti‘msweeterthanhoneyuh-huh(姐可以像蜜蜂一樣蜇人但卻比蜜糖還甜美) andi‘mquickasawhipsogetouttamywaycomeandgetitnow(姐快如跑車勢如破竹所以別擋道馬上滾) iain‘tnodumbblonde,iain‘tnostupidbarbiedoll(姐可不是什么花瓶女,姐可不是什么愚蠢的芭比娃娃) igotmygameon,watchmewatchmewatchmeproveyouwrong(姐的秀場開始了,好好看著姐的實力證明你的愚蠢至極) iain‘tnodumbblonde,iamafreakingcherrybomb(姐可不是什么花瓶女,姐可是威力十足的殺手锏) i‘llbeyouricon,watchmewatchmewatchmeproveyouwrong(姐會是你追捧的偶像,好好看著姐的實力證明你的愚蠢至極) standupeverybody,getupsayitloud(每個人都站起來,站起來大聲地說) we‘rebombshellsraisin‘hellnow,watchmewatchmewatchmeproveyouwrong(現(xiàn)在我們就是炸彈讓人驚心動魄,好好看著姐的實力證明你的愚蠢至極) standupeverybody,getupsayitloud(每個人都站起來,站起來大聲地說) we‘rebombshellsraisin‘hellnow,watchmewatchmewatchmeproveyouwrong(現(xiàn)在我們就是炸彈讓人驚心動魄,好好看著姐的實力證明你的愚蠢至極) ——選自avril·lavigne(艾薇兒·拉維尼)的《dumbblonde》,一首充滿個性音樂,還很好聽。(成功水字數(shù)) 皮爾特沃夫新生區(qū),怡欣花園a棟2502,這里有一對即將新婚的小兩口兒。 在經(jīng)過半個月的裝修過后,他們兩終于可以在他們的新家生活了。 在2502這套房里,其裝修的樣式不像其他的套房那樣采取簡約休閑,而是艾歐尼亞風:入門的左手邊便是一個木色鞋柜,上面放著三個小葉羅漢松,起到了屏風的作用;隔著鞋柜羅漢松屏風,便是擺放著原木茶幾,以及米黃色軟沙發(fā)的客廳;這個客廳最有特色的,沙發(fā)對面的電視上面高高懸掛著的青釭劍和百鳥朝鳳槍,這兩把武器都是克勞德在征樹面前再三請求,通過他的關系終于是將扣押的劍和槍還給了克勞德,小兩口兒可不愿這兩把隨自己出生入死的武器被別人扣押了,當然,他們也不會拿武器去干啥壞事;在入門的右手邊,便是一個開放式廚房,對面的陽臺給了廚房很好的采光,其廚具和餐具也大量采用了木質;在廚房面對陽臺時的右手邊,便是連續(xù)的兩個次臥,對面,便是主臥和書房;在主臥和書房里,各有一臺小兩口兒還不怎么會用的電腦。 “姐可不是個花瓶女,而是個櫻桃炸彈!”斯愷徹底被上面的歌給洗腦,帶著剛買的耳機,在克勞德身邊前后不著調(diào)的唱了起來,還拍了一下他的肩?!奥犚娏藳],云!” 第(1/3)頁