第(2/3)頁 第二天,在老黃鼠狼陰沉的目送中,羅柏帶著五百狼騎兵和四千步兵出發(fā)了。 住在灤河城的這幾天,羅柏生怕老黃鼠狼被自己的戰(zhàn)績嚇到不敢造反,所以不光霸占了他的臥室,還時不時把他叫來訓(xùn)斥一頓。 讓這頭老黃鼠狼在自己的兒子孫子面前,丟丟臉面,堅(jiān)定老黃鼠狼造反背叛的決心。 在羅柏離開之后,壓在老黃鼠狼身上的大山終于被挪開。 他的身體都微微有些顫抖:“該死的,該死的!扶我去書房,我要給那位大人回信!” 周圍的兒子們有些不明所以,但還是順從了他的想法。 國王大道上,史提夫倫有些不不解。 “陛下,您把我的親信都帶出來了,后續(xù)灤河城的稅收和糧食運(yùn)輸可能會被阻礙。” 羅柏?zé)o所謂道:“反正糧草都運(yùn)出來了,夠我們用上三四個月就行。要是不給你父親重新掌握灤河城的甜頭,他又怎么會迷戀這種感覺呢?” 史提夫倫半懂不懂,但是他從羅柏的話里聽出了自信,便沒有再問。 前往卡林灣的道路走的非常順利。 泰溫已經(jīng)退兵,一路上都看不到敵人的影子。 一些因?yàn)閼?zhàn)爭產(chǎn)生的流寇看到如此規(guī)模的軍隊(duì),還有那每個北境人都不會認(rèn)錯的冰原狼旗幟,早就嚇破膽子轉(zhuǎn)頭就跑了。 在卡林灣休整一天,羅柏簡單查看了一下留守士兵的訓(xùn)練情況,然后將史提夫倫和三千士兵留在卡林灣。 羅柏則帶著卡林灣的兩千人和灤河城的一千人,繼續(xù)出發(fā)前往自己的第一個目的地——先民荒冢。 路上,對各個家族比較熟悉的克雷·賽文百夫長給羅柏介紹了一下先民荒冢當(dāng)前的貴族——芭芭蕾夫人。 “芭芭蕾夫人是遺孀,她的丈夫和艾德·史塔克老公爵一塊上了戰(zhàn)場,最后沒能回來。” “除此之外,她還是溪流地貴族羅德利克·萊斯威爾伯爵的小女兒,聽說很受寵愛。” 羅柏聽了,笑了兩聲:“難怪溪流底和先民荒冢的貴族能這么團(tuán)結(jié)呢,原來是這位芭芭蕾夫人。” 克雷·賽文有些不好意思,繼續(xù)說:“據(jù)說芭芭蕾夫人傾心于陛下您的大伯,布蘭登·史塔克。但是您大伯和徒利家族簽了婚約,后來老公爵代替您大伯履行婚約,所以芭芭蕾夫人一直……” 羅柏對這段淵源還真不是特別了解,畢竟原本的故事中,先民荒冢只是一個很小的故事線。 羅柏感慨:“真是擅妒的女人,沒想到都過了這么多年了,她還因?yàn)檫@件事對史塔克家族心懷不滿。” 這種女人有些不好對付,她們的情緒往往直接且熱烈,不會像老黃鼠狼那樣,因?yàn)榫置鏁簳r失控就對自己搖尾乞憐。 第(2/3)頁