第(2/3)頁 “現在可沒東西給你們吃了,我建議你們快點回去,不然小心我們不客氣!” 艾文說的話,蜘蛛好像并沒有聽進去。三只蜘蛛的其中一只發現海格的養雞籠子,便伸出大鰲去鉗雞籠。“砰”的一聲,蜘蛛被震飛了一米遠;籠子上有防護咒。 另外兩只看著眼前的幾個人饞的流口水,想要撲上來。艾文一舉魔杖,試了試新學的魔咒: “蜘蛛退散!” 艾文的魔杖上一道白光閃過,像馬一樣大的蜘蛛被打的飛出去幾米遠,重重的撞在一棵樹上,摔得它“吱吱”直叫。另一只蜘蛛還沒有動作,哈利舉起魔杖: “塑像翻倒!” 效果不甚理想,蜘蛛雖然被打的仰面躺倒,但一翻身又站了起來。赫敏這時也對蜘蛛施法: “統統石化!” 可惜,蜘蛛只有三條腿被固定住,但也讓蜘蛛一瘸一拐。馬爾福想了想,施放了一個上次用過的法術: “烏龍出洞!” 一條很大的眼鏡蛇出現在第三只蜘蛛面前。這回馬爾福吸取了教訓,沒有一心二用,專心控制毒蛇攻擊: “噴射!” 眼鏡蛇口中噴出一股清亮的毒液,把第三只蜘蛛八只眼睛的四只都噴到了毒液。蜘蛛發出滲人的尖叫,跌跌撞撞的逃向禁林中。 被固定了三條腿的蜘蛛也一瘸一拐的逃跑了,移動起來就像一只螃蟹。被擊飛的蜘蛛看自己的兩個伙伴都已經逃命,自己也退入禁林。艾文對馬爾福稱贊到: “干得漂亮,德拉科!你對這個魔咒召喚毒蛇的種類下了功夫了吧?特意召了一條黑頸噴毒眼鏡蛇來。” 馬爾福召的眼鏡蛇噴了毒液之后,有些萎靡不振;他連忙取消掉法術,蛇消失了。聽到艾文的稱贊,他有些得意的挺著胸: “學長,上次這招施法失敗之后,我可是下了功夫的;去圖書館好好看了看蛇類指南。這種會噴毒液的眼鏡蛇召喚來之后,我立刻讓它對著敵人噴毒液;” “只要噴到,敵人就會中猛毒。同時,噴完毒液之后,蛇也會萎靡不振沒力氣咬人;那時候也不用太擔心蛇會背叛我,直接送走它就行了。” 聽了馬爾福的話,不用說艾文,哈利三人組也很佩服他這個魔咒的活用手段。里斯舉起大拇指夸獎道: “你很聰明,馬爾福先生。魔咒不是書上寫的那么簡單,怎么用完全看你自己。你能吸取上次失敗的教訓,制定了一套適合你的魔咒戰術,說明你真是動了腦筋;這對于巫師來說是最珍貴的。” 馬爾福正在繼續得意中,艾文開口說道: “行了,今晚大家都回去吧。我們總算找到了石化三位同學和洛麗絲夫人,尼古拉斯爵士的犯人,但是是誰指使的還沒找到。” “今晚我得給爸媽寫信,然后準備好防備這個犯人的道具,給全校每人都弄一套。赫敏,你查下蛇怪這東西的資料,然后聯系校報主編,讓他趕緊發出號外來,讓大家防備。” 里斯表示同意: “我也去聯系下麥格教授,這兩天秘密進行準備;等艾文的道具弄到,馬上刊登出來。” 第(2/3)頁