第(2/3)頁 說實話,這些拍賣會上的東西,確實很難得,有些甚至是違禁的魔法物品,都得花大價錢才能拿下,你真感興趣嗎?” 佩雷納爾拍了拍尼可的肩膀補充說:“而且拍賣會上的氣氛非常緊張,因為每個人都想得到心儀的物品,競爭非常激烈, 出了拍賣的安全范圍內(nèi)還得小心自己背后有沒有人跟著呢。” 納西索斯立刻拉著尼可的手晃了晃:“外公我當然想去了,我也想看看那些罕見的魔法物品,學(xué)習一些新的知識。” 尼可捻了捻自己的胡須,笑了笑:“這樣的話,下次我收到邀請函,我會帶你去的, 與其你自己去花錢,說不定還會被騙買一堆假貨回來,不如就跟在我身邊好了。” 佩雷納爾深深地看了納西索斯一眼,似乎在探索他的真實想法:“小納,你知道,妖精們?yōu)槭裁床惶敢獍阉麄兊氖止に嚻焚u給巫師嗎?” 納西索斯沉思片刻:“我猜測可能是因為妖精們對巫師有某種不信任或不滿。” 佩雷納爾點了點頭:“你猜得沒錯,妖精與巫師間有很多歷史糾紛,你上學(xué)后有一門課業(yè)叫魔法史,會學(xué)到的。 妖精和巫師之間尤其是關(guān)于金錢和權(quán)力的問題。 這也是為什么妖精權(quán)益運動在最近幾年變得如此熱烈。” “說到這個,外婆我在破釜酒吧還看到幾個妖精和一個很高大的巫師似乎在做什么交易,他們給了那個巫師一個盒子,還提到了‘老布蘭登’。” 尼可眼神一閃,但很快就壓了下去,樂呵呵地說:“聽起來是一個非常老派的名字。” 佩雷納爾皺了皺眉,“我也有些模糊的印象,但我想不起來和他有什么具體的關(guān)聯(lián),只記得他與某些重要的魔法事件有關(guān)。 對了小納,你的朋友們給你的圣誕禮物你還沒拆開吧,要及時回信的。” 納西索斯正想把盧娜的圣誕禮物補上,之前在與洛夫古德先生交流前都不知道他們家的地址,他先是回到自己的房間,喊來小珍珠,托她去送信。 他給盧娜準備的禮物是一本有點年頭的書——《魔法生物與它們的棲息地》。 第(2/3)頁