第(1/3)頁
翻閱著泰雅遞交上來的名單,安格洛夫的眉頭微微抽動,對于名單上會出現(xiàn)的人員似乎并不意外,淡淡道:
“他們要做什么?”
“這些人很謹慎,一旦有陌生人試圖靠近或是和他們搭話,都會引起他們的警覺。”
泰雅如實說道:“都不愧是曾經(jīng)的做在管理層位置上的人,能力和腦子或許沒有多少,但還算小心謹慎,不過他們的情況還是被我打探了出來。”
“領頭的是一個叫做托爾·萊維的人,是個名不見經(jīng)傳的小貴族,后來跟隨卡德納斯來的魯克鎮(zhèn),我們之前的制度奪取了他全部的財產(chǎn),這人自然非常不甘心,就打算偷取藏匿一批物資,在糾集一幫人手打算偷偷逃離這里。”
隨即,泰雅指了指名單上,說道:“名單上那位維修工,就在升降平臺維修人員換崗的名單上,我估計等到他上崗的期間,就是他們這伙人打算逃出去的時候。”
“這群沒腦子的蠢貨。”
聽著泰雅對事情經(jīng)過的講述,一眾人都是有些無語,伯恩·諾索夫更是直言不諱的開口譏諷:“這冰天雪地的地方,他們跑出去又能跑到哪里去,也不知道動腦筋想一想。”
“這群人雖然不甚聰明,但也絕對不傻,如果不是知道自己的去處,冒險在這片冰天雪地里走動,能活下去的幾率微乎其微。”
相比起對這伙人行徑的反感,維克多關注的重點反而是這些人離開后的去處,沉聲道:“他們一定是有一個明確的去處,才敢冒這樣的風險,找到他們要去的地方,或許能有意想不到收獲。”
“嗯,有道理。”
對于這些人的舉動,安格洛夫倒是并沒有放在心上,不過被維克多這么一提醒,對于這些人的落腳點倒是有了那么一點興趣,說道:
“泰雅,這件事情交給你去辦,想辦法將信息從他們嘴里套出來,當然,不要引起太大的騷亂。”
“行,交給我。”
泰雅也沒推辭,毫不猶豫的接下了任務。
第(1/3)頁