第(1/3)頁
瑞克對此并沒有先進(jìn)工作經(jīng)驗,他只能試著讓里昂去拉斯維加斯警局廁所安裝一個炸彈。并鄭重的提醒自己的小弟,弄的干凈點。
瑞克自己則一直操弄著分身遠(yuǎn)遠(yuǎn)的跟蹤著靶眼,這位的直覺實在太敏銳了。哪怕分身一直開啟著隱身狀態(tài),瑞克也不敢靠的太近。
讓人奇怪的是,靶眼這個殺人不眨眼的惡魔沒有開車直接去他殺害某個記者的現(xiàn)場。這人居然走到公共汽車站臺等了一輛旅游觀光大巴車。
瑞克的分身直接從大巴車后面爬到了車頂上,就像一只隱身的怪獸安靜的追蹤著自己的獵物。
大巴車?yán)@著整個城市轉(zhuǎn)了一大圈后,靶眼在車?yán)锉犻_眼四處看了看。然后快速跳下車直接跑向路邊。他跑動中揮拳放倒了一個正準(zhǔn)備開車的老頭兒,然后搶先鉆入車內(nèi),一腳油門揚(yáng)長而去。
大巴車上趴著的瑞克分身笨拙的從車頂趴下,然后無奈的站在街邊。超級壞蛋果然不是那么容易跟蹤的。
在酒店躺椅上操控分身的瑞克無奈睜開眼,他再次幻化出一個小孩樣子的分身走去一樓服務(wù)臺。矯揉造作的向前臺工作人員說明了有最新的口信留給威爾遜·菲斯克先生。
【抱歉,菲斯克先生。您要的膠卷已經(jīng)被我送到警局了。我沒有把底片交給警察,但它很快會被某個面帶焦急的女警發(fā)現(xiàn)。靶眼先生要在緊張一點才有趣。】
這時的酒店總統(tǒng)套房里,只有金并的助手韋斯利還在,他正指揮著一群亡命徒檢查武器裝備。靶眼一旦處理完偷膠片的賊,大家就第一時間行動。搶錢殺人就在今朝!!!
“鈴鈴鈴~~”
“喂?這里正忙,有事快說。什么?底片!該死!”
“咔!”
韋斯利掛斷電話,又趕緊派人聯(lián)系靶眼。他一點都不擔(dān)心靶眼會畏懼警局,反而嘲笑這個賊實在愚蠢。金并可不怕警察。
瑞克全程都“監(jiān)聽”著樓上這幫準(zhǔn)備直接搶金庫的亡命徒。金并意外離開這里,讓這些人的智商處于離線狀態(tài)。事情的難度大大降低了。
兩個小時后,喬裝打扮的靶眼鬼鬼祟祟的潛入了警局大樓。他身穿管道工的制服從一樓開始逐個搜查廁所。警局對面大樓頂上的里昂已經(jīng)用望遠(yuǎn)鏡觀察他好幾個樓層了。
里昂是了解自己老板的,這位年輕的大作家總喜歡說一些反向諷刺的話語來表達(dá)自己真實的意思。
【弄干凈點。】
史密斯先生顯然是要給這個姿態(tài)囂張的殺手一點教訓(xùn),那這必須安排!弄干凈點!
靶眼已經(jīng)檢查到了四樓的廁所,他其實不是來找底片的。底片對他來說什么也不是,他來的目的只有一個,那就是殺人。
四樓的廁所依舊沒有什么可疑目標(biāo),靶眼覺得自己已經(jīng)要忍不住扔點什么東西。如果五樓還沒有任何收獲,他就隨便殺個警察發(fā)泄一下。
第(1/3)頁