听书阁_书友最值得收藏的免费小说阅读网

OR8B-EP2:棕櫚樹下(10)-《CNC蒼藍暮光》


    第(2/3)頁

    “長官,您和諸位指揮官的安全現在更重要一些。在把你們護送到安全的指揮所之前,我沒有隨便離開的理由?!丙溈四釥栕隽藗€手勢,讓其他衛兵先到外面探路,“請您理解我的想法?!?

    “你連我的命令都不聽了嗎?”卡爾多蘇上校那張被煙塵熏黑的臉上浮現出了一抹苦笑,他用力地拍著麥克尼爾的雙肩,叫這位來自合眾國的勇敢志愿者盡早去完成任務,“我知你非貪生怕死之徒,我也一樣。不必擔心我們,大局要緊?!?

    見長官催促得緊,麥克尼爾只得照做。他乘上軍械庫內的車子,徑直向著庫里奇巴市內駛去。只過了幾分鐘,前方出現了一隊朝著他喊話的士兵。麥克尼爾起先以為是前來攔截的南里奧格蘭德士兵,不由得握緊方向盤并把車子開得更快一些,直到他聽到其中有人叫出自己的名字,才猛踩剎車。

    額頭光禿禿的斯塔弗羅斯沖到車子前,喘著粗氣。

    “可算等到你了。”他指了指市中心的方向,“發生意外的時候,我試著按你說的去保衛指揮部……是的,我們失敗了。人對付不了惡魔,你知道的?!?

    “這不怪你。”麥克尼爾揉著額角,陣陣刺痛感從腦中傳來,“我有把握在他們只動用常規部隊、使用常規戰術的情況下快速恢復城內的秩序,但他們既然召喚了惡魔,在那些怪物消失之前我方所做的大部分反擊都失去了意義。不過,能多撤出一些部隊也好,那些士兵不該在無意義的戰斗中喪命?!?

    “恐怕已經做不到了。”斯塔弗羅斯嚴肅地搖了搖頭,他逃出來正是為了勸麥克尼爾放棄無意義的幻想,“你還記得咱們之前調查出來的結論吧?敵人發起襲擊的位置、布置據點的位置都沿著八個箭頭方向。來這里的路上我注意觀察了一下城內的情況,又問了問從其他地區逃出來的士兵,初步估計今天出現惡魔的位置也在這八個方向上。”

    麥克尼爾稍微思考了一陣,他承認自己對敵人的實力和破壞力都產生了錯誤的判斷。斯塔弗羅斯所暗示的事情,他以前雖然也考慮過,終究沒有重視。南里奧格蘭德起義軍部署在庫里奇巴的少數衛兵相較圣保羅起義軍而言微不足道,這使得麥克尼爾忽略了他們的作用,尤其是這一小部分士兵在全城陷入了混亂時出現在某些危險位置時所能起到的作用。既然敵人在他們早就看出了那些【規律】并進行了幾次針對性的截殺后仍然沒有對原計劃做出改動,想必狡猾的南里奧格蘭德起義軍指揮官們根本不擔心圣保羅起義軍會對自己造成威脅。

    不,那群人已經不配被稱為起義軍了。

    “見鬼?!丙溈四釥栆粫r間也沒了主意,他的全部作戰方案都建立在敵方只使用常規部隊的基礎上,“想不到超自然的干擾因素有這么大的影響。但是,敵人縱使成功壓制了駐扎在城市內部的我軍和輔助戰斗部隊,他們付出的代價也必將十分慘重。趁著這個機會,我們得做些力所能及的事情?!?

    希臘人皺了皺眉頭,麥克尼爾的頑固超出了他的預料。他對麥克尼爾強調說,城市內已經布滿了惡魔且數量還在增加,而駐扎在此地的起義軍就算搭上全部人命都不一定能消滅其中任意一個怪物。盡管如此,麥克尼爾似乎并沒有聽勸的打算,他樂觀地對斯塔弗羅斯說,就算殺不了惡魔,殺些南里奧格蘭德士兵應該沒問題。

    他要做的事情,彼得·伯頓和尼克·西摩爾·帕克已經嘗試過了,只可惜效果并不像預想中的那樣好。發覺城市內出現怪物后,伯頓毫不猶豫地召集附近的士兵撤離包圍圈,但他們在轉移陣地的路上遇到了南里奧格蘭德士兵的襲擊。帕克的情況更糟糕一些,他和他的士兵幾乎被驅趕到了敵人的包圍圈里,而且近在咫尺的惡魔讓他們失去了靈活反擊的機會。

    剛發現敵人的駐地附近出現惡魔時,伯頓還考慮著先撤離戰場再找機會給敵人狠狠一拳;接連繞過幾個街區后,他就基本放棄了反擊的想法,只打算先撤退到安全地帶。如今,就連這個方案眼看著也要被改寫了——慌不擇路地逃跑的伯頓想著。

    彼得·伯頓帶領著惶惶如喪家之犬的圣保羅起義軍士兵們在街上四處亂跑,他方寸大亂,全然不知所措。小半個城市都在大火中熊熊燃燒,如雨后春筍般涌出的惡魔幾乎堵死了他們的撤離路線,而那些狡猾的南里奧格蘭德士兵又總能恰到好處地出現在某些位置并阻擊他們。

    “他們把一切都算到了,難怪這些家伙似乎根本不在乎我們的調查?!辈D咬牙切齒地詛咒著那些南里奧格蘭德士兵,他回過頭看了看身后,跟隨著他的士兵只剩下不到5個人了。他不敢號令這些士兵去執行什么危險的任務,不然也許士兵們下一刻就會四散奔逃,“……得趕快去找麥克尼爾才行。”

    憑著過去的戰斗經驗和對城市內部格局的了解,伯頓在敵人的封鎖線之間來回穿行,試圖尋找到安全地逃出包圍圈的方法。他很快注意到,南里奧格蘭德旅士兵的包圍圈之中存在不少漏洞,處在這些位置上的敵人數量相對而言要少得多。

    先前麥克尼爾相信他們能夠在南里奧格蘭德旅反撲的時候迅速地消滅這些疑似勾結聯邦軍和整合運動的叛徒,不想即將被迅速消滅的反而是駐扎在城市內的圣保羅起義軍。沒有相應的實力,一切事先制定的計劃都成為了笑話。伯頓并不想埋怨麥克尼爾,因為他自己也沒法估計到南里奧格蘭德旅的反應。況且,那些紛紛走上街頭參加戰斗的可疑武裝人員也證明敵人的方案要比他們預想中的更嚴密一些。

    不想就這么灰溜溜地逃跑的尼克·西摩爾·帕克命令同他一起行動的士兵堅守一座商店,他要在這里開始他的反擊。然而,只過了兩分鐘,附近的惡魔就朝著他的據點趕來,以至于帕克不得不慌張地逃出了他剛剛宣布要死守的防線。不甘心的帕克心生一計,他想去襲擊南里奧格蘭德起義軍的指揮官們,但其余士兵拒絕聽從他的命令并聲稱他們該去先和友軍會合。

    沮喪的帕克只得單獨前行,他小心翼翼地沿著那些稍安靜些的街道向著城市中心地帶前進,但只走了一百多米就被迫停下了。從空中掠過的怪物讓他打消了前去襲擊敵軍指揮官的計劃,他可不想在己方缺乏有效防空手段的情況下獨自一人去送死。
    第(2/3)頁