第(1/3)頁 在經(jīng)過一場魁地奇大戰(zhàn)后,兩校的學(xué)生們那股不甘示弱的拼勁適當(dāng)了不少,這讓交流會變得平和了許多。 艾倫也在之后終于見識到了在gd學(xué)生口中最為自豪的課程——天文學(xué)。 霍格沃茲的天文學(xué)課是在天文塔上的,在周三的晚上,一眾巫師沿著高高的石臺階爬上學(xué)校最高的建筑天文塔,在凜冽的寒風(fēng)中記錄著天象的變化,在羊皮紙上繪出,然后作為作業(yè)交上去。 這可不是什么美差,尤其霍格沃茲的周圍被湖半包圍著,帶著濃濃水汽的寒風(fēng)會打塌你身上最后一層衣物,讓你得到一種全新的體驗——那種北方孤狼在南方冬天被凍成狗的感覺。 這導(dǎo)致很多學(xué)生都購買了一個微型的天文儀來逃避這個苦差——這讓艾倫不得不懷疑管理員費爾奇同志和天文儀售賣店有著骯臟。。。。。。 咳咳,打住,費爾奇先生除了各學(xué)校管理員被學(xué)生討厭的通病和喜歡體罰這個不恰當(dāng)愛好外沒啥大毛病了——雖然這已經(jīng)有很大問題了。 —————————————— 艾倫和一群同齡的巫師在領(lǐng)隊的教師的帶領(lǐng)下順著山路向著山頂行進,在行進了約二十分鐘左右他們到達了頂峰,在穿過了一條不長的隧道后,他們達到了目的地。 這是一個龐大山洞,唯有幾粒藍寶石散著微弱的光芒,在光芒最盛的地方艾倫看到了用鉆石拼出的一行大字——此刻它們正反射著來自寶石的藍光——上邊的字是:唯有星空和知識永存。 在接下來的時間里,艾倫第一次感受到了天文課的魅力——在帶隊老師的魔杖揮動下,頂層的巖石漸漸失去了那厚重的土黃色,轉(zhuǎn)變成了透明的類似玻璃的物質(zhì)。 這本來也沒什么可以驚嘆的,無論是霍格沃茲的大廳還是艾倫自己學(xué)院的休息室都有著這樣的穹頂,甚至還是永久性的,而不必像gd這樣還需要在使用前還得打開。 但是重要的并不是透明的穹頂,而是伴隨著頭頂巖石的透明化,地上也亮起來了——那是一叢叢用各色寶石在地面拼出的星相,而且和天空中最明亮的星座相對應(yīng)——從這點來看,它們絕對有著和星辰同時轉(zhuǎn)動的能力,否則不可能像現(xiàn)在這樣恰到好處的和對應(yīng)的星座從位置到角度完全相同。 “教授,我們什么時候才能學(xué)習(xí)星相占卜呢?我覺得我已經(jīng)完全掌握了這些星座的名稱了。”話者是一個帶著亂糟糟一頭卷的男孩,從教授和藹的目光來看,絕對是這門課上的優(yōu)秀者。 “哦,斯洛特,不要急,雖然星相亙古永存,同時還為我們揭示那些隱藏的秘密,但是急躁會讓我們錯失那些隱秘的東西。” 教授頓了頓,接著道:“就像我們的那樣,星空帶來的秘密總是隱晦的,這時候我們需要一點的幫助。”——罷,他看了一眼艾倫,這是專門給他聽的,其他學(xué)生絕對聽過這番理論。 第(1/3)頁