第(1/3)頁(yè) 為了慶祝伊森這次取得的優(yōu)秀成績(jī),米婭決定今天晚上下館子,吃麥當(dāng)勞。 “我選擇麥當(dāng)勞絕不是因?yàn)楸阋耍强丛趷?ài)爾蘭的人份上。”米婭開(kāi)著“愛(ài)爾蘭人”玩笑。 麥當(dāng)勞(mcdonald's),從名字就能看出,跟愛(ài)爾蘭人頗有淵源,因?yàn)橹挥袗?ài)爾蘭人會(huì)在姓氏前面加mc表明是誰(shuí)的后代,比如麥凱恩(mccain)、麥昆(mcqueen)以及臭名昭著的麥卡錫(mccarthy)。 姓“麥”的一般都跟愛(ài)爾蘭人有關(guān)聯(lián),同理,姓氏以遜(son)結(jié)尾的往往能與英格蘭人扯上關(guān)系。 愛(ài)爾蘭人的姓氏中還有一個(gè)習(xí)慣還有在姓氏前面加o’,比如奧布萊恩、奧沙利文、奧伯恩、奧尼爾,以及伊森的姓氏——奧康納(o'connor)。 至于他的金發(fā)碧眼,其實(shí)是繼承自母親的德裔血統(tǒng)特征。 只是這個(gè)愛(ài)爾蘭人笑話一點(diǎn)也不好笑,反而讓伊森和凱瑟琳起了一身雞皮疙瘩。 不管怎么說(shuō),三人還是去了附近的一家麥當(dāng)勞,這里還是治安良好的西木區(qū),不像是三人如今居住地康普頓那里的麥當(dāng)勞一樣,點(diǎn)餐柜臺(tái)被防彈玻璃包裹,變成了銀行櫥窗。 吃麥當(dāng)勞的另一大原因,其實(shí)還是便宜。值得辟謠的是,炸雞其實(shí)并非是窮人專屬,只是黑人早期吃的比較多,在美利堅(jiān)請(qǐng)黑人吃炸雞或者吃西瓜是一件十分危險(xiǎn)的事情。 盡管已經(jīng)是比較便宜的快餐店,米婭還是表示“不喜歡吃”。 “我這兩天趁著晚上的空暇時(shí)間寫出來(lái)了一個(gè)電影劇本,準(zhǔn)備寄往各大電影公司的開(kāi)發(fā)部。”米婭宣布了所謂的“好消息”。 一味打工做些辛苦活,是肯定不夠養(yǎng)活三個(gè)學(xué)生的,更別說(shuō)凱瑟琳馬上還要上大學(xué)。她自然是加倍努力。 凱瑟琳立刻笑著道:“說(shuō)來(lái)聽(tīng)聽(tīng)”并用手肘捅了一下正在專心致志對(duì)付牛肉漢堡的伊森。 穿越之后,伊森展現(xiàn)出對(duì)牛肉的特別偏愛(ài),無(wú)牛不歡,照他這個(gè)吃法,沒(méi)準(zhǔn)頭會(huì)變大。 “這是一個(gè)帶有宗教元素的傳記片,取材自我小時(shí)候聽(tīng)到的一段真實(shí)經(jīng)歷,講述的是一個(gè)牧師在離開(kāi)教會(huì)后只身來(lái)到大城市,面對(duì)種種社會(huì)現(xiàn)象他表現(xiàn)出了十足的不適應(yīng),并最終在現(xiàn)實(shí)的傾軋下成為成為一名罪犯,用不惜犯罪的形式,懲戒圣經(jīng)中所謂的罪惡之人……” 好萊塢很喜歡改編劇本,40%的奧斯卡提名最佳影片都是書籍改編,也有非常多取材自真實(shí)事跡的電影劇本,米婭就走的這個(gè)路數(shù)。 至于劇本本身,這種題材本就不新鮮,框架與《午夜牛郎》《出租車司機(jī)》沒(méi)太大區(qū)別,只是套了一層傳教士的外殼,放在1994年就別想賣出去了,鐵撲街。 “我們現(xiàn)在的首要目的是生存,不是拿奧斯卡獎(jiǎng)最佳原創(chuàng)劇本獎(jiǎng)。”伊森將最后一點(diǎn)漢堡塞進(jìn)肚中。 米婭一愣,隨即面露訕笑。凱瑟琳直接將手伸到了桌子下面。 “嘶……嘿!”伊森按住了凱瑟琳的手腕。 “哪有你這么打擊人的?”凱瑟琳覺(jué)得伊森把話說(shuō)得太重了。 “你說(shuō)的這么頭頭是道,你自己怎么不寫?”凱瑟琳發(fā)動(dòng)“you can you up”技能。 第(1/3)頁(yè)