第(2/3)頁 在凡娜離開之后,靠近窗戶的一盞油燈突然微微搖曳,緊接著又恢復(fù)平靜。 鏡中的景象漸漸消散了,綠色光膜褪去之后,玻璃上重新倒映出船長寢室內(nèi)的事物。 在剛才,那位審判官小姐轉(zhuǎn)頭的一瞬間,鄧肯還是看清了文件末尾的那行字——對他而言,那行字最有用的信息也就是幾個單詞: 異象005-失鄉(xiāng)號。 “失鄉(xiāng)號的分類果然是‘異象’……而且編號竟然如此之高。” 他回到書桌前,若有所思地喃喃自語著,但緊接著又有些疑惑,“話又說回來,這編號到底是怎么排的?” 妮娜的課本中提到了許多異常和異象的編號、名稱,也提到過這份“名單” 以及名單背后的制定規(guī)則是源自古老的克里特王國,但具體那些異常、異象的編號如何確定、由誰確定卻語焉不詳,只說是各教會擁有解釋權(quán)及公布義務(wù),并提到在正常情況下,越是靠前的編號便越是詭異、危險,或具有特殊的歷史地位——最初鄧肯還沒細(xì)想,但這時候他卻突然冒出了疑問。 這編號……是按照發(fā)現(xiàn)順序排列的么? 如果是按照發(fā)現(xiàn)順序排列的,那么至今歷史只有百年的失鄉(xiāng)號就不可能占據(jù)這么靠前的數(shù)字,畢竟這世界上有的是比失鄉(xiāng)號古老的異象,理論上所有的上位編號肯定早就被占滿了。 可如果不按發(fā)現(xiàn)順序排,而按照危險程度排列的話,豈不是這些編號就要時時變動?每當(dāng)發(fā)現(xiàn)新的異常或異象,都要重新評估一遍其危險值,然后對整個“排行榜” 進行校正,這就變成了一個大工程,而且使用起來也極不方便。 雖然課本上說異常和異象的危險程度不一定百分之百和排名正相關(guān),但也明確提過,在絕大部分情況下,編號靠前的異常和異象都比靠后的要危險恐怖。 這就有了一個很值得思考的問題:如果現(xiàn)有的異常、異象列表是較為穩(wěn)定、輕易不改的事物,那么它的排列者就簡直是個先知般的人物,他在列表的時候幾乎要預(yù)知每一個異常和異象的“排名” ,不但要在新的異常和異象被發(fā)現(xiàn)時準(zhǔn)確賦予其位置,還要提前在表格中給未來會出現(xiàn)的強大異常、異象留下“空位” 才行。 鄧肯因看到“異象005-失鄉(xiāng)號” 這一表述而突然對這份“名單” 及其背后的制定者產(chǎn)生了疑惑,但很快,他便把這些疑惑暫時放在一邊。 因為目前有件事比“超凡事物排行榜” 背后的制定規(guī)則更加重要——愛麗絲。 那個諧門的詛咒人偶竟然有那么大來頭! “我出去一趟。” 鄧肯隨口對桌上的鴿子說了一聲,邁步走出船長寢室。 海圖室的山羊頭聽到房門動靜,立刻吱吱嘎嘎地轉(zhuǎn)過頭,看到鄧肯之后例行公事般開口:“姓……” “鄧肯·艾布諾馬爾——先別說這個了,愛麗絲在哪?” “啊,偉大的船……” 第(2/3)頁