第(1/3)頁
隨著考試臨近,焦躁不安的學生越來越多。不斷有人拜訪斯普勞特教授和弗利維教授,只為了聽他們說一句“我認為你會沒問題的”,幾個格外崩潰的學生甚至敲開了麥格教授的門。洛哈特倒是非常樂意給這些迷茫的學生一些人生上的小建議,不過愿意聽他聊上幾個小時的人已經越來越少了。校醫院的柜子里擺滿了各種緩解焦慮的魔藥、沒有任何作用的安慰劑,或者是等待檢驗成分的“巴費醒腦劑”。斯內普在魔藥課上大發雷霆,因為公用魔藥材料儲藏柜里的兔腳突然失蹤了一大批,隨后又神奇地出現在學生的書包、口袋、筆袋里。
教授們已經不再布置更多的作業或者論文了,但是安東尼仍在在課堂上看到不少人偷偷低頭翻閱著草藥學或者魔法史的課本,或者在麻瓜研究學的筆記下面墊上一張羊皮紙,匆匆寫著跳動傘菌的培養條件和某年國際巫師大會的舉辦地點。在完成復習題目的過程中,坐在角落里的幾個學生小聲互相提問和魔咒理論相關的問題,其中有幾個回答糟糕到安東尼都忍不住想要糾正他們。
“可不可以請你們閉上嘴?”克萊爾·蒂利猛地回過頭,大聲說道。
她是今年的五年級赫奇帕奇中的一員。安東尼聽說她被特里勞妮教授建議“警惕黃棕色的羽毛筆”,從那之后就一直飽受自己和同學的文具的顏色的困擾,整日心煩意亂。
伊安·威廉姆斯聳了聳肩,咕噥了一句“對不起”,把一本厚厚的魔咒課筆記本塞回了書包里。
米德根安撫地拍了拍克萊爾的胳膊。克萊爾深吸了一口氣,煩躁地看了眼伊安:“這里還有人想要在麻瓜研究學課堂上學到麻瓜研究學。”
“謝謝你,蒂利小姐。”安東尼說,“也謝謝你的配合,威廉姆斯先生。五分鐘后講解試題。”
五分鐘后,安東尼開始向學生們講述這些題目都和哪些章節的內容有關,命題組又似乎更傾向于考察哪些方面的知識。就在這時,克萊爾忽然啜泣起來。
坐在她旁邊的米德根立刻就意識到了,伸手將克萊爾攬進自己懷里。安東尼被嚇了一跳,連忙快步走過去,輕聲問發生了什么。正在復習其他科目的學生也抬起頭,伸著脖子朝這邊看。幾個學生甚至站了起來,教室中響起一陣桌椅挪動的聲音。
“壓力太大了,教授。”米德根拍著克萊爾,小聲朝安東尼解釋道,“我們上午上了魔咒課的復習課,弗利維教授對我們不太滿意。”
克萊爾的桌子上攤著他們剛剛完成的試題,上面被她用綠色的墨水劃了個大大的“T”。她用的力氣之大,甚至紙都被刮壞了一部分,露出下面光滑的、深棕色的木質桌面。
“我永遠都不可能通過考試了!”克萊爾抽泣道,“我非常、非常抱歉,安東尼教授,我真的非常抱歉。我全搞砸了!我真的學不會這些東西……我很喜歡麻瓜研究……但是我永遠都不可能及格!”
“我可不會這么確定,蒂利小姐。”安東尼伸手從她的胳膊下面抽出答卷——克萊爾悲傷地抽噎了一聲——辨認著她反復劃改的答案,“忘記了硬幣的面值,不是什么大事……換算沒錯,就是古靈閣的妖精也不會對此有異議的……火車和地鐵不是一回事,不過你的答案也沒有差太遠……公交車的部分答得非常好……”他放下試卷,“我看不出你為什么無法及格。”
“真的?”
“我沒有說謊的理由。”安東尼說。
他環顧四周,看到伊安正神經質地擺弄著答卷一角,將它反復卷起又抹平;他的同桌則在桌子下面繼續看《魔咒成就》,顯得對除了無聲無息咒的原理以外的任何東西都漠不關心。幾個學生看著克萊爾,露出心有戚戚的悲哀神情,還有幾個人則顯得有些不耐煩。
“不要這么沮喪,各位。”安東尼看了看窗外,微笑起來,“好吧,我想臨時改變一回教學計劃也沒什么關系。所有人,收拾東西——包括你,斯諾皮爾先生。”
第(1/3)頁