第(1/3)頁 根據(jù)圖片搜索功能,我打開了一個網(wǎng)頁。 那是一個旅游愛好者的網(wǎng)站,上面有一個驢友發(fā)的一個帖子,就是介紹某個地方的風(fēng)土人情,讓其他感興趣的驢友可以去那里逛逛的介紹性質(zhì)的帖子。 帖子上面的內(nèi)容很少,只有不到200字的描述,搭配了幾張照片,那些照片也不全都是那條類似護(hù)身符的照片。 實際上,讓我感興趣的也只有一張,其他的都是風(fēng)景照,很普通的風(fēng)景照片。 不過,從照片上看,有些南洋的風(fēng)貌。 郁悶的是,文字并不是中文,而是英文。 我的英文水平不咋地,好在網(wǎng)頁自帶了翻譯功能。 翻譯了之后,我簡單閱讀了文章的內(nèi)容…… 文章上寫的內(nèi)容也很簡單,就是一個外國人去東南亞旅游,在馬泰邊界的一個小村落里,參觀了一個當(dāng)?shù)氐拿袼撞┪镳^。 很短的文章并沒有提及這件類似的飾品,我個人猜測,這張照片,很可能是民俗博物館里的一件展示品。 文章從頭到尾,沒提過護(hù)身符的事情,似乎就是隨意的附上了幾張圖片而已。 我拉到最底看一眼發(fā)表的時間,居然是在10多年前,這么久遠(yuǎn)的一個帖子,居然沒有被刪除,能看到也真是萬幸。 雖然搜到了一張類似的圖片,可惜,我心中的謎團(tuán)依舊沒有解開。 不過,也不能說就完全沒有收獲,因為讓我知道了,金鏈子上面的編制方法和樣式,很可能就來自東南亞的某個地方。 其實,在我第一眼看到何總拿出來的這個物件兒的時候,就想到了這一點,因為以前看過很多南洋那邊的恐怖片…… 繼續(xù)又搜索了半天,就再也沒什么收獲了,最后,我再次把注意力集中在了那張照片上。 由于是十多年前上傳的,當(dāng)時的網(wǎng)速也很慢,估計連3g網(wǎng)絡(luò)都達(dá)不到。 所以,圖片的規(guī)格很小,也不是很清晰,圖片也只有120kb而已。 不過,我比較擅長使用圖像編輯軟件,將那張圖提高了一下分辨率。 雖然依舊不是很清晰,但是比第一眼看到的時候要清晰很多了。 我的工作并沒有白做,因為放大了解析度之后,我觀察到,這件物品的旁邊還立著一個小紙片,就是名片大小,上面有一些螞蟻一樣的文字,應(yīng)該是該物品的簡介。 發(fā)現(xiàn)了這個細(xì)節(jié)之后,我繼續(xù)放大分辨率…… 我看到,上面一行最大的文字應(yīng)該是馬來語,我完全不懂,下面應(yīng)該有英語翻譯。 第(1/3)頁