第(2/3)頁 您猜猜,他們會怎么想艾瑞城,又會怎么想您的家族呢? 我嘿嘿笑著,卡特·霍頓的臉色卻逐漸陰沉下來。 無視他愈發陰沉的臉色,我繼續笑嘻嘻道:既然您不猜,那我就越俎代庖,替您猜猜了,嗯......在得知我死在艾瑞城,又或者死在從艾瑞城歸國的路上的消息以后,那些喜好八卦的游吟詩人,會在第一時間發揮腦洞,杜撰出一篇您與我的恩仇錄,并在恩仇錄上大肆宣稱您的殘暴與我的無辜......您別急眼,游吟詩人們就愛這么寫,畢竟您比我的地位要稍稍高出那么一截,不是嗎? 我將食指與拇指擺成平行的狀態,并將中間那段空氣展示給卡特·霍頓看。 接著呢,各大報社,媒體,將會競相報道各類八卦新聞,主要內容將會圍繞著艾瑞城城主竟然無視月光城,悍然出手殺害該國長老吧啦吧啦吧啦,反正接下來的話肯定是各種煽風點火,而月光城呢,肯定不會坐視不管,它會反擊,出重拳,狠狠反擊您的國家和您的家族,您知道為什么嗎? 不等卡特·霍頓回答,我直接道:因為輿論,媒體,都傾向于您殺害了我,都傾向于您無視了月光城,如果不能重拳出擊,如果不能把您和您的家族打死打殘,月光城將顏面無存。 坦然微笑,我向后一仰,靠在沙發上,語調輕松道:所以我的生與死,直接關系到兩個國家的共存與共衰,直接關系到您家族的存與亡,您是個聰明人,一定已經有了答案,不是嗎? 卡特·霍頓目光閃爍,片刻后,他又笑了:真是個機靈的小家伙,如果伊娃沒有跟他哥哥跑了,我一定召你做我的女婿。 即便我恨您? 即便你恨我。 卡特·霍頓神情坦然,他端起茶杯,啜飲一口,道:愛與恨,不過是相對而言,我相信你恨我,一定有你的理由,我更相信,只要時間足夠,我有能力把你的恨,轉變為親情。 我相信我點點頭:但很遺憾,我并沒有那么多時間與您相處。 卡特·霍頓鬼魅的一笑,道:我可以給你制造時間,就像老公爵給你爺爺制造共處時間一樣。 拘禁我?我搖搖頭,笑道:這你怕是沒機會得逞。 這么自信?卡特·霍頓端著茶杯,端詳我道。 我放下茶杯,繼續靠回沙發,愜意道:就是這么自信。 第(2/3)頁