第(2/3)頁 這小妮子的思想好古怪,她又沒做什么錯事,只是蹭頓飯,怎么可能會被艾米麗揪耳朵呢? 艾米麗又不是揪耳朵狂魔。 不過,我突然發現用這招來收拾小公主卻是十分有效的,只要提起她的師父,看她的耳朵,她就會在驚恐中變成乖乖女,嘿,有意思。 沒多久,四十頭牛羊便已準備完畢,統統捆綁在一起,裝入一個大箱子中。 箱子是木質的,是老板特意為我們準備的,每個箱子下面還有四個同樣用木頭制成的轱轆,方便我們拖行。 我問老板兩個木箱多少錢,老板微笑道:“因為是常客,這兩個木箱是送給你們的。” 我沖老板道了聲謝,便和扎克一人拖著一個木箱往家走。 路上,小公主十分興奮,一會兒跑到木箱那兒拍打幾下里面的牛羊肉,一會兒又跑回來抱怨生牛羊肉的味道難聞,她的活躍,令我很是頭疼,不過一旁的扎克卻表現出了十足的寬容。 我趁小公主又跑到后面看牛羊肉的空檔,問扎克:“你不覺得阿娜蕾塔公主她有點過于活潑了嗎?” “不覺得啊”扎克的笑容中充滿了慈愛:“我在想,等我的孩子長到這么大的時候,會不會也和公主殿下一樣活潑呢。” 我撇了撇嘴:“說不定會更加活潑吧,畢竟他是個男孩子。” “是嗎?”扎克回過頭,望向前方,眼中滿是期待:“真想他能快些長大。” “喂喂,扎克”我喚了他兩聲,扎克方才回過神,轉向我,道:“怎么了?” 我皺了皺眉:“拜托,別陷入幻想中太深好不好,而且,你覺得小孩子太淘了真的好嗎?” “好啊”扎克微笑道:“淘氣的孩子才會有出息。” 我聳了聳肩,不再發表意見,而是靜靜地拉著木箱。 或許在沒有成為人父之前,我是無法理解扎克的想法的,又或許即便成為了人父,我同樣和他的想法不同,不過這些事情都是未來才會發生的,現在的我,還是不要和他在這一話題上糾纏個不休。 回了家,公會里的人紛紛和阿娜蕾塔公主打了招呼,然后就繞著我和扎克拖回來的箱子轉,一邊轉,他們還一邊嘖嘖道:“這么多......小毅該不會把肉鋪給買空了吧?” 鳳凰探頭望了望里面的牛羊肉,歪頭問我道:“小毅,我們能吃得了這么多嗎?” 第(2/3)頁