第(1/3)頁 杜威并沒有立刻答復(fù)我,而是用疑惑的語氣道:“你要那個(gè)做什么,你又不用劍?” 我將事情的來龍去脈講給他聽,杜威聽罷,沉吟片刻,道:“不瞞你說,克勞德細(xì)劍的確在維奇堡,但我卻不能將它交給你。” “有苦衷,是嗎?” “不是苦衷”杜威道:“是因?yàn)槟前鸭?xì)劍的意義很重要。” “我不明白,一把細(xì)劍,既不是魔法武器,也不是附魔武器,它的意義在什么地方?” “它代表著矮人大師克勞德在一般武器方面的最高造詣。” “最高造詣?”我驚詫道:“難道說他已經(jīng)死了嗎?” “我想他應(yīng)該還沒有死。” “既然沒死,那將來還是很有可能會(huì)鍛造出更好的劍啊。” “有這種可能,但幾率不大”杜威的語氣有些低沉,他似乎很難過。 “怎么了,怎么突然變得這么沉重?”我不解道:“難道那個(gè)人因?yàn)槭裁床缓玫脑虿荒芾^續(xù)鑄造武器了嗎?” “是的”杜威道:“的確有一些原因,不過我現(xiàn)在不想說,等你有空來維奇堡的時(shí)候,我再告訴你吧。” 這是一個(gè)不幸的消息......克勞德細(xì)劍估計(jì)是弄不來了,但我還有問題要問阿娜麗塔公主,而提問的關(guān)鍵就在這把細(xì)劍上面,我拿著通話水晶,開始琢磨辦法,想來想去,我想出了個(gè)主意:“你們那兒有沒有賣高仿版的克勞德細(xì)劍?” “你是說贗品嗎?”杜威問。 “嗯。” “很遺憾,并沒有克勞德大師武器的贗品。” “誒?為什么啊?”我不解道。 “因?yàn)樗€活著”杜威道:“任何活著的大師的作品都不允許被造假,這是矮人和其他幾個(gè)種族簽訂的協(xié)約。” “啊......這可不好辦了”我苦惱道:“真的弄不來,假的不讓弄。” 第(1/3)頁