第(2/3)頁 “脆化?什么意思?”我問。 老帕奇解釋道:“簡單來說,就是在熨燙過后,變得又硬又脆,用力一掰就會斷成兩截的意思。” “我靠,這么邪乎。” 老帕奇從柜臺下面取出尺子,開始在蛛腿上量了起來,擺弄了好一會兒,才道:“皮子不錯,量也挺足,你打算做成什么?” “外甲啊!”我道:“這還需要去想嗎,這么大一條蛛腿,做成外甲正合適。” “外甲啊......”老帕奇捏著下巴思索了一小會兒:“你打算做幾套?” “你能做幾套?”我問。 老帕奇將大腿粗細,一人多長的蛛腿小心翼翼的正了正,又認真的想了好一會兒,才道:“像你這種體型的外甲最多能做六件,還是不帶袖子的那種。” 我想了想,道:“做六件小號的吧。” “小號的?”老帕奇刁了我一眼:“小號你能穿的上嗎?” “這你就別管了。” “哦”老帕奇突然像是明白了什么,眼神中充滿了,嘴里出嘿嘿嘿的壞笑。 看來他已經猜出了我的意圖。 “行,六件小號的,那剩下的材料呢,你打算做什么?” 我見老帕奇看蛛腿皮的眼神中始終帶著光,咧了咧嘴,道:“剩下的材料,這一下價,算成這次的手工費吧。” “哎呦,這怎么行,這可是你打的東西啊”老帕奇突然推脫起來,任誰都看得出,他這是虛偽的謙讓。 “你再扯沒用的,信不信我把剩下的材料統統收回”我道。 老帕奇嚇得趕忙抱住蛛腿,生怕我將這條蛛腿搶了去。 見他一副視蛛腿如命的樣子,我道:“你把這六件衣服好好做了,別缺斤少兩的,以后我再有材料還會來找你的。” 第(2/3)頁