第(1/3)頁 “好,廣告之后,歡迎回來。超級杯的上半場可以說場面是相對比較平淡的,華南虎優(yōu)勢太大了,掌控住了局勢,閃星只有在比賽剛剛開始的時候,表現(xiàn)出了他們的銳氣,但接下來就被華南虎鎮(zhèn)壓住了……那么顏康你怎么看待這兩支球隊上半場的表現(xiàn)?” 賀峰坐在后方演播室里,扭頭詢問他旁邊的解說嘉賓顏康,多年的搭檔。 顏康笑道:“其實單看上半場數(shù)據(jù)統(tǒng)計的話,會覺得閃星踢得更好。在華南虎全面占優(yōu)的情況下,他們竟然只丟了一個球,是怎么做到的?” 笑完,他又正色道:“不過說實話,我覺得閃星和華南虎的差距絕對不只是這一個球那么少。下半場,華南虎的優(yōu)勢還會更大,當(dāng)他們打進第二個球的時候,這場比賽的勝負(fù)應(yīng)該就沒有懸念了。趙康明應(yīng)該考慮的是如何利用這場比賽來讓自己的球員們了解到更多的東西。對閃星來說這是一堂難能可貴的提前預(yù)習(xí)課,能夠讓他們了解到即將開打的中超是什么樣子的。從這一點來說,他們比去年的河西大秦和首都祥云要幸運得多……” 賀峰附和道:“沒錯。中甲和中超是完全不同的,用打中甲的心態(tài)和思想來準(zhǔn)備中超,是要出問題的。閃星可以利用超級杯來給球員們打預(yù)防針,多少能提前適應(yīng)一點中超和中甲的差異。可能這才是本場超級杯對于閃星最大的意義吧?” ※※※ 在閃星的更衣室里,趙康明并沒有因為球隊上半場的丟球而批評球隊,哪怕這個丟球多少和球隊的防守失誤有關(guān)系。 等大家都進來之后,他第一句話是表揚。 “你們干得不錯,上半場我們只丟了一個球。當(dāng)然,丟了球會讓我們陷入相對不利的境地。但我們在丟球之后的表現(xiàn)也很不錯,沒有讓對手?jǐn)U大領(lǐng)先優(yōu)勢。現(xiàn)在讓我們來說一下下半場怎么辦……” 面對首發(fā)十一人,趙康明豎起一根手指:“首先是防守。通過上半場的丟球,我們可以從中吸取哪些經(jīng)驗教訓(xùn)?當(dāng)對手進攻的時候,我們被壓縮的太扁平了,讓對方很容易就掌握我們禁區(qū)外的那片空間,而丟球正是因為他們控制了那里的第二落點。所以下半場,我們必須頂住他們的進攻,不讓他們獲得第二落點。胡萊、陳星佚、黎榮你們?nèi)齻€要稍微再往外頂一頂。” 被點到名字的三個人點了點頭。 “上半場你們也收得太靠后了,導(dǎo)致我們的反擊上不去。下半場不能這樣,哪怕我們防守吃緊,你們也不能收的太靠里……” ※※※ 林致遠坐在更衣室自己的座位上,岔開雙腿,雙手環(huán)胸,往后靠在墻上,皺著眉頭。 他的主教練萊赫曼正在用德語快速說著話? 說完一段,他就看向翻譯,翻譯再把他剛才說的話用普通話說出來。 林致遠聽得懂萊赫曼的德語? 所以他知道翻譯并不能百分之百完全準(zhǔn)確地翻譯出老頭兒的意思。 不過這不是什么大問題? 只要翻譯不把“你們應(yīng)該持續(xù)施壓”翻譯成“你們現(xiàn)在這樣就很好”就行。 而這位俱樂部高薪聘請的翻譯并沒有犯這樣的錯誤? 他省略掉的只是一些語氣助詞。把“你們應(yīng)該持續(xù)向該死的對手施壓”翻譯成“你們應(yīng)該繼續(xù)向?qū)κ质骸薄? 林致遠沒怎么去仔細(xì)聽翻譯說的話,他皺著眉頭在思考自己的問題。 整個上半場,因為球隊強大的實力? 他僅僅是在比賽開始時感受到了一些刺激? 接下來比賽好像就和他沒關(guān)系了一樣。 是的,沒關(guān)系。 上半場閃星全隊一共只有五腳射門,打在門框范圍內(nèi)的只有兩腳? 其中讓他最滿意的一腳還是夏小宇在比賽開始時的那一腳射門。 那是閃星全隊的第一腳射門? 誰能想到出道即巔峰呢? 上半場四十五分鐘比賽時間里? 大部分時候? 他都在后場無所事事的散步。 從球門前走出球門去? 來到點球點。然后繼續(xù)往前走? 走出大禁區(qū),來到罰球弧頂。 然后抬頭望一眼前場,發(fā)現(xiàn)自己的隊友們正在把升班馬閃星按在地上摩擦,于是他又繼續(xù)往前走,幾乎都快走到中圈附近了? 這才停下來。回頭望一眼自家球門? 見從這里看自己球門和對方球門? 觀感上似乎都差不多大了? 才徹底停住。 這是他給自己畫的安全線。 然后他開始往回退,一直退到大禁區(qū)里,開始在大禁區(qū)里遛彎兒。 第(1/3)頁