第(1/3)頁(yè) “wow,剛剛開(kāi)始,伊蓮娜小姐就給了我們一個(gè)出乎意料的選擇?!? 托馬斯審視著被安娜歸類為垃圾的那一張作品。 他將畫(huà)框轉(zhuǎn)了一個(gè)角度放置在鏡頭前,并把它的特寫(xiě)展現(xiàn)給屏幕前的觀眾。 “或許,在我直觀看來(lái)它并不差,至少并沒(méi)有那么差?!? “我想我能給他一個(gè)4分,或者是5分。尤其是以它的價(jià)位來(lái)說(shuō)。我可以給大家透露個(gè)底,伊蓮娜小姐說(shuō)的沒(méi)錯(cuò)。這就是我在fiverr上購(gòu)買的三張插畫(huà)的一張?!? 托馬斯從一邊拿出一根馬克筆,在硬紙卡片上寫(xiě)了一個(gè)【5】。 “酒井教授,這張畫(huà)有那么糟糕嗎……至少,看上去,還可以吧?” 坐在咖啡桌角落穿著西裝的女士插嘴了。 她是仰光旅游司配給酒井一家人的中年女翻譯。 酒井教授一家他們沒(méi)有人會(huì)說(shuō)緬甸語(yǔ),而想要逛街,這里會(huì)說(shuō)的英語(yǔ)的人可不多見(jiàn)。 人都有好奇心。 她原本一直像是透明人一樣坐在咖啡桌子的角落處默默的喝自己的咖啡,眼神卻一直在注視著手機(jī)屏幕上的油管視頻。 她見(jiàn)到那位坐在輪椅上的漂亮小姐,把一張看上去還可以的作品評(píng)價(jià)為垃圾,而咖啡桌上的酒井一家人卻都當(dāng)成理所當(dāng)然的樣子。 翻譯有點(diǎn)忍耐不住自己的好奇心。 她終于插嘴了。 看上去這張畫(huà)并不驚艷,但也絕對(duì)不算糟糕。 它用鮮艷的顏色,準(zhǔn)確的線條,在紙面上還原了一個(gè)蝙蝠俠的形象。 背景則是五彩斑斕的歌譚市。 硝煙,濃霧,擁堵的街道,各種各樣的元素很豐富,以她的眼光來(lái)看,這張畫(huà)絕對(duì)算是用了心的。 至少比那張流浪漢十幾秒鐘的信手涂鴉,要好得多。 她不理解這張為什么被安娜率先淘汰。 此時(shí)的視頻評(píng)論區(qū)也是冒出了一堆問(wèn)號(hào)。 “smh?smh?smh?” (shaking my head的評(píng)論簡(jiǎn)寫(xiě),我不理解,我傻眼了。) “為什么這張畫(huà)最糟糕?我完全不能認(rèn)同,這不比流浪漢的那張好上一萬(wàn)倍?” 這是置疑的評(píng)論。 “我不管,漂亮小姐姐說(shuō)的什么都是對(duì)的。” 這是來(lái)自舔狗的評(píng)論。 “有黑幕!” “fuck!現(xiàn)在連海伯利安先生,也因?yàn)椴シ帕恳銊”玖藛??太讓人失望了?!? 這是攻擊【海伯利安先生頻道】的評(píng)論。 “bullshit……明明正常人都知道誰(shuí)畫(huà)的更好,要是這個(gè)小妞現(xiàn)在敢給我一套虛頭巴腦的含糊說(shuō)辭,那么她就是一個(gè)婊子。她難道不知道自己的評(píng)價(jià)可能會(huì)毀了一個(gè)畫(huà)師嗎?” 也有不少對(duì)待這次評(píng)選蠻認(rèn)真的人,不能接受這個(gè)選擇。 他們認(rèn)為安娜的選擇很輕浮,至少這張畫(huà)的主觀觀感不錯(cuò),對(duì)方憑什么輕飄飄的就把這幅畫(huà)稱為垃圾? 就憑她是個(gè)所謂的“藝術(shù)評(píng)論家? 第(1/3)頁(yè)