第(1/3)頁 難以想象,父親喬納森沒和家里任何人商量,一聲不響賣掉了他經營半生的農場。 “爸,你把農場和房子賣給了誰?” 克拉克也忍不住問道。 “賣給了瑞克曼企業的里克·瑞克曼,他打算在這建一家化工廠。”瑪莎想不通自己丈夫怎么會這么做。 他明明最痛恨那些亂排放污染的工廠。 “我不知道怎么回事。” 鉛字打印的合同上,清清楚楚簽著他的名字,摩挲著手中合同,喬納森眼神有些迷茫,有一種置身夢境的感覺,講述離奇的經過。 “我在谷倉干活,他帶著人走了進來,再次提出買我的農場,我嚴詞拒絕了他。” “他表情惋惜,走之前和我握了握手。” “之后……” 喬納森努力回憶,但記憶像被挖去了一塊,大腦一片空白。 “我莫名其妙地好像簽了這個名。” “好像?” 戴維敏銳地抓住重點。 “我沒有那部分的記憶了,不過這的確是我的簽名。” 字跡一模一樣,喬納森苦惱地搖頭。 “我們在法庭上要怎么說? 我的丈夫被惡靈上身了?” 母親瑪莎十分生氣,胸前劇烈起伏,轉頭對兩個兒子傷心道。 “我把合同原件發給了律師,咨詢了下,他說這份合同沒有任何漏洞,打官司幾乎沒有贏的可能,我們只能在三天內搬離這里。” “可是這是我們的家,我們一直住在這里,住在這片土地上。” 克拉克瞪大眼睛,無法想象離開從小長大的家和農場。 “現在不是了。” 喬納森帶著一絲懊惱道。 “我從你們祖父那繼承了這塊祖輩相傳的土地,結果我竟然轉手用十萬美元賣了它,我想不明白。” 他為什么會在這份合同上簽名,他確信沒有任何人用槍指著他的妻子和孩子,逼著他簽下這份合同。 三天內就要搬離這塊肯特家世代生活的農場和土地,突然的噩耗,一家人措手不及,此時氣氛沉悶到了極點,無人再去關心午餐的事。 “或許我可以找人幫忙,看看他有沒有辦法。” 想到了什么,克拉克眼神微亮,看向父母。 “我救過萊克斯一命,盡管你們從小教導我不要因為幫了別人就理所應當索求報答,但我想這次不是矜持的時候。” 說完他看了眼在皺眉思索的戴維,眼中透出一股認真。 他這次要向弟弟證明不止是他可以守護好這個家,他也可以,并且用溫和的手段解決此事。 不會有任何人從中受到不該受到的傷害! 第(1/3)頁