第(3/3)頁 張昭摸了下巴思索著,他突然想到了菊兒汗這個詞的另一個含義。 菊兒汗實際上拼做kul khagan,kul這個詞在古突厥語中的意思是榮耀。 菊兒是漢文的音譯,有時候我們也把這個詞翻譯成古爾汗或者處羅可汗。 關鍵點不在這,而在于它的讀音,菊兒汗、菊兒汗,如果你讀快一些有點像什么?是不是有點像john,也就是約翰。 這就扯到一個非常扯淡的玩意,在基督教的傳說中,經常會提到一個人物,約翰長老和他的國度。 這是個基督教徒臆想出來的國度,起因是塞爾柱帝國屠豬殺狗般的攻滅了十字軍東征在地中海東部一帶建立的埃德薩伯國后,并且有繼續擴張的意圖。 這引起了其他幾個十字軍東征后建立的小國,如耶路撒冷王國和安條克公國的極度恐慌。 而恰恰在此時,耶律大石在卡特萬草原上,一戰直接把塞爾柱突厥帝國給干崩潰了,加上當時西遼首都虎思翰耳朵,也就是八剌沙袞,是景教的宗教中心。 對此,感覺死里逃生的安條克公國特使于格在回到歐洲,特別是面見教皇猶金三世的時候大肆吹噓。 說是在亞美尼亞以東,有個叫做約翰長老統治的聶斯托利派國家十分強大,而且很仗義。 在聽到塞爾柱突厥要進攻基督教兄弟國家后,立刻率軍打敗了塞爾柱突厥人,拯救了安條克公國在內的一大批基督徒國家。 這家伙,菊兒汗被他打聽成了約翰,卡特萬之戰變成了拯救安條克公國和耶路撒冷王國的戰爭,所以有些后世人會戲稱耶律大石為約翰可汗。 這份死里逃生的感覺加上基督教徒對救世主文化的癡迷,再加上當時塞爾柱突厥確實把基督教世界給欺負慘了,約翰長老的國度,直接成為了基督徒心中最夢幻的夢。 這票一直被天方教全方位吊打的歐洲土鱉,從此為了尋找約翰長老國,可是花了不少心思的。 甚至到了成吉思汗時代,他們都還在找,還一度把成吉思汗當成約翰長老。 雖然目前約翰長老的傳說還沒在歐洲人中開始傳播,東羅馬帝國的馬其頓王朝也還處于輝煌鼎盛中,但自己可以把約翰長老這個傳說這撿起來用一用啊! 而且郭家把景教掌握的這么好,不用實在是可惜了! 或許,自己應該去問問郭玄禮有沒有女兒什么的,可以在這里留下一支人。 這樣可以用景教的身份往西去一點,去一去伏爾加河和頓河,去金帳汗國的土地上轉一圈。 日后東羅馬帝國崩潰后,或許還能搞個弱宣稱,聶斯托利派也是正教嘛! 是不是還可以用聶斯托利派,搞出一個唐人上歐人下的黃白羅斯公國? 號稱唯一的正教,再把西歐和中歐的天主教當成異端討伐? 對了!要是自己有個兒子,還可以叫他小約翰可汗,誰叫那個死耗子總喜歡鴿,還敢沾沾自喜! 第(3/3)頁