第(1/3)頁
后者或許有幾分可信,但是前者卻被學者和術士們所懷疑——因為女海妖雖然有著如同人類女性一般自然而美麗的上半身,但是在捕食的時候她們依舊會露出宛若深海惡獸的真容;反觀美人魚,她們雖然也有捕食行為,但是她們時刻美麗。
而最重要的是——女海妖更接近野獸、魔物,少有理智和智慧;而美人魚,她們其實是有語言的。
精通語言學的學者們確信,美人魚的語言是上古語的某支變體,有著獨特的旋律,講起話來更像唱歌。而既然有語言,由此就可以延伸出一個更加令人細思恐極的猜測——美人魚是有文明的,或許就在深海之中。
不過普通的老百姓們不會關心這個,他們更加津津樂道的是關于美人魚的愛情傳說,據說她們有時會躍出水面,坐在礁石上,接受男性人類的求愛。
杰洛特就曾經見證過這樣的一段愛情故事,這個故事發生在原著的短篇集中:某地的公爵曾經無可救藥地愛上了一條美人魚,委托精通上古語的杰洛特來幫忙轉達自己的心意——在此感嘆一聲狼派獵魔人的知識淵博——公爵希望美人魚能夠放棄海洋的生活與自己成婚,結果遭到了拒絕。
隨后,悶悶不樂的公爵委托杰洛特調查幾樁兇殺案,卻發現兇獸來自于某個神秘的水下智慧種族。很快這群被稱為“海洋居民”的種族和地上的人發生了沖突,戰爭一觸即發。
幸好最終公爵所愛的那條美人魚及時出現,她用魔法將自己的尾巴變成了雙腿,與公爵成婚,阻止了陸地與海洋的沖突。
一個讀起來相當美好的故事。
……
不過到了現在,美人魚已經很少再接受水手們笨拙的求愛或者達官貴人們的示好了——可能是因為有太多寂寞的水手綁架她們。
“自從我記事起,我的父親就告誡過我:海上如果你聽到有美麗的女人唱歌,就要馬上掉頭,即使會往暴風雨前進也是。”
“人魚的外表只是偽裝,她們兇殘至極。遇到她們的第一時間就應該拔出斧頭。”老村長信誓旦旦地說道,“那條人魚的最終目的一定是我們全村老小的性命,比爾被那有著下流外表的怪物所蠱惑了!”
蘭恩與身后的幾名獵魔人交換了一下眼神,尤其是杰洛特。
經驗豐富的狼派獵魔人搖了搖頭。他不排除那條美人魚本性善良的猜想,但是還是需要親眼見到才能夠確定。
對于魔物或者其他神秘種族的任何絕對化刻板印象都可能招致悲劇。
蘭恩順著老村長的話繼續往下問:“你們看到那個比爾在夜會美人魚,后來呢?你們把美人魚殺了,然后讓村里的青年綁著比爾去了弗爾哈拉村,想把他喂熊?”
古斯拉夫管家的眼神非常配合地順著蘭恩的話變得凌厲起來,讓老村長撲通一聲再次跪了下來。
“兩位大人,我們可沒有那種本事啊……”
“就在我們看到那條美人魚的那一刻,美人魚也發現了我們,立刻就潛進海里,消失不見了。”
老村長哀嘆地說道:“而比爾發現我們之后,他居然跟我們說:那條美人魚是善良的,就是因為她我們村子的生活才得以改善。他說他正在想辦法讓那條美人魚獲得上岸的能力,實在不行的話,就想辦法讓自己獲得水下呼吸的能力——無論是哪一種方法,最終他們都會留下來繼續幫助村子,讓我們成為大史凱利格島最富有的村子。”
獵魔人們再次對視一眼,杰洛特這次微微點頭。表示就和美人魚能夠獲得雙腿一樣,人類也能夠在某些宛如樹精轉換一般的魔法中獲得水下生活的能力,和自己的美人魚伴侶雙宿雙棲。
而老村長還在感嘆著:“這孩子就是看了太多外面的故事,我們史凱利格人會相信這種滑稽的荒誕傳聞嗎?小孩子都不信!”
蘭恩嘆了一口氣,不知道是為了這座村子,還是為了那個青年比爾,亦或者是那條不知名的美人魚。
“為什么比爾會上弗爾哈拉村,而且還有著你們村子的青年陪同?”
“那是他的榮耀試煉——我居然聽信了他的鬼話!”老村長滿臉懊悔,“為了不讓村子被人魚毀掉,我們打算組織人手、并且向領主求援,對人魚進行捕殺。但是比爾阻止了我們,說他愿意去弗爾哈拉村探索真相,獲得榮耀,以此換取我們不去捕殺人魚。”
“雖然斯瓦勃洛教派被覆滅,但是試圖找回走失羔羊的牧人和試圖躲避風雪的旅人都賭咒發誓過:新鮮的血液在斯瓦勃洛的祭壇上反射著陽光,地下的洞穴里仍然響徹著巨熊的咆哮——比爾就發誓,他會帶回巨熊的頭顱。”
老村長懊悔地捶胸頓足:“史凱利格人不能阻止島民去獲得榮耀,所以我們同意了,并且派出了村子里面最健壯的四個小伙子監督他,防止他逃跑。結果卻沒想到只有比爾一個人逃了回來!”
“一定是那條人魚用了邪惡的魔法,而比爾和它同流合污!”
蘭恩一行人卻知道事情的真相卻不是這么一回事,他們知道是維爾卡人所化的巨熊殺死了這一隊希望獲得榮耀的小隊,而比爾自己也是死里逃生。
只是不知道比爾這么信心十足地上山的底氣是什么,難道真的是希望通過愛情給予他力量?亦或者他想著倘若自己死在弗爾哈拉村,就能夠一命換一命讓鄉親們放棄捕殺美人魚?
蘭恩搖搖頭追問道:“那么比爾現在人呢?”
老村長的眼神中流露出仇恨:“那個沒有榮譽的卑劣之徒居然還敢回村子,我們原本準備處決他,讓他對欺騙我們付出代價。結果他卻跑進了我們附近山區里面一個復雜的山洞之中,那里棲息著大量的海妖——也是從那個時候起,我們村子的近海也開始出現海妖了。”
老村長憤憤不平:“這是一個有力的佐證,我看根本不是比爾被人魚誘惑了,而是他們串通在一起要毀滅我們的村子!”
蘭恩再次深深地嘆了一口氣,為了這個村子,也為了比爾。
不過現在至少能夠證明比爾暫時還活著了,希望他和人魚之間的愛情能夠讓他在女海妖出沒的地方安然無恙吧。
“把那個遍布著海妖的洞穴位置指給我,我需要找到它。”
……
史凱利格有很多與眼前洞穴相似的地形。
洞穴的入口寬廣而深邃,兩側的巖墻依托著山崖,時不時就會出現一人高的空洞,一些幽暗而令人不安的陽光透過巖石洞壁的裂縫和這些空洞里面射進,把這山洞照亮成迷幻的樣子。
“啪踏”一聲,穿著鋼鐵護脛的腳踩進了水中,海水沒過腳踝,帶來不舒服的浸泡感。
“就是這里了大人……還有大師們。”老村長朝著獵魔人們和古斯拉夫管家說道。
蘭恩看著洞穴內部,伴隨著巖石的低嗡和微光的閃爍,山洞深處時不時還會傳來聲聲低嘶。
這些嘶鳴讓本來就在發抖的老村長抖得更加厲害了。
“你先回去吧,辛苦帶路了。“蘭恩淡淡地說道。
老村長忙不迭地鞠躬跑開,再不想在這個地方多待一秒。
隨后蘭恩把視線轉向古斯拉夫,這名克拉茨曾經的副官堅定地搖頭:“伯爵大人派遣我為您的向導,那么我就沒有讓您獨自探索險地的道理。”
蘭恩鼓勵地拍拍他的肩膀:“那就準備好你的武器。”
走入洞穴,濕咸味的氣息頓時朝著眾人撲面而來。
第(1/3)頁