第(1/3)頁(yè) “有貴人等候老夫?”聽(tīng)了那小婦人的話語(yǔ),董仲舒微微一愣,隨口問(wèn)道:“誰(shuí)?” 小婦人笑了笑:“先生進(jìn)去就知道了。” 言畢,這小婦人竟自顧自的轉(zhuǎn)身便走,轉(zhuǎn)眼間,便消失在一大片假山、竹林和花圃之間,讓老賊張口結(jié)舌好半天,愣是沒(méi)說(shuō)出話來(lái)。 他舉步向前,來(lái)到左手第三座石頭小屋前,輕咳一聲,拱手道:“請(qǐng)問(wèn),是哪位貴人在此?董仲舒冒昧了。” 石室內(nèi),一名婦人淡然說(shuō)道:“董公,進(jìn)來(lái)吧。” 董仲舒的臉色變得古怪起來(lái),伸出一手想要捻須,卻又覺(jué)得不太合適,便干脆整理了一下衣冠,躬身道:“董仲舒、見(jiàn)過(guò)衛(wèi)皇后。” 聽(tīng)著石室內(nèi)那婦人的聲音,赫然竟是衛(wèi)子夫? 這個(gè)衛(wèi)子夫,董仲舒自然是見(jiàn)過(guò)不止一次,故而,僅憑一句話,他便能分辨出來(lái);問(wèn)題是,你堂堂皇后,來(lái)到這天府人間……合適嗎? 不過(guò)想想如今的天府人間,實(shí)際上是南宮公主坐鎮(zhèn),董仲舒倒也很快想清楚了。 也就是說(shuō),曾經(jīng)的風(fēng)月場(chǎng),如今成了大漢權(quán)貴們游戲之地。 董仲舒緩步走進(jìn)石室,登時(shí)便覺(jué)得一陣溫暖如春的氣息,帶著一股幽香而清淡的沐浴露的味道,聞著就極為舒坦,似乎每一個(gè)毛孔里,都有一種說(shuō)不出的感覺(jué)。 一名甚為清瘦的婦人端坐在繡榻上,正端了一碗清茶慢慢品味,兩只細(xì)長(zhǎng)而神光湛湛的眼睛,含著一絲喜悅和微笑:“董公遠(yuǎn)道而來(lái),本宮這廂有禮了。” 婦人放下手中茶碗,站起身,鄭重其事的對(duì)著董仲舒斂衽施禮,執(zhí)的是規(guī)規(guī)矩矩的弟子之禮,也算是禮數(shù)周全了。 董仲舒拱手還了一禮,在右手案幾后落座,開(kāi)門見(jiàn)山的問(wèn)道:“衛(wèi)皇后,何事?” 衛(wèi)子夫親手給董仲舒倒一碗清茶,雙手奉上:“董公,這一碗茶,權(quán)當(dāng)是本宮替太子劉據(jù)奉上……” 董仲舒‘哦’了一聲,將茶碗放下,正色道:“衛(wèi)皇后,這一碗茶老夫……” 衛(wèi)子夫擺一擺手,坐回繡榻之上,笑吟吟的瞅著董仲舒:“董公不必如此斷然拒絕,本宮此舉,其實(shí)也是平陽(yáng)公主、大將軍衛(wèi)青、南宮公主的意思。” 直接搬出自己的最大后臺(tái),讓董仲舒更加驚疑不定,忍不住苦笑道:“老夫是皇帝的老師,如今,豈能再做太子的老師? 輩分有點(diǎn)亂,此為其一。 其二,皇帝若知曉此事,定然會(huì)多想,衛(wèi)皇后,若是皇帝詢問(wèn)此事,老夫該如何應(yīng)答?” 衛(wèi)子夫輕笑一聲,道:“皇帝的想法,自然是想給太子尋一位德高望重、冠絕天下的大讀書人為師了;畢竟,作為大漢儲(chǔ)君,陛下自然也希望自己的嫡親長(zhǎng)子能學(xué)有所成,能夠擔(dān)負(fù)起大漢天下、江山社稷之重任。” 董仲舒搖頭:“衛(wèi)皇后,此事還須慎重考量。” “這樣吧,老夫情愿主動(dòng)面見(jiàn)皇帝,請(qǐng)求為太子劉據(jù)教一些圣人德行方面的學(xué)問(wèn),至于治國(guó)理政、駕馭文武百官的法子,卻還是要太子殿下親自請(qǐng)教皇帝,此為穩(wěn)妥之舉。 衛(wèi)皇后,如何?” 衛(wèi)子夫沉吟良久,幽然道:“莫非,董公也不看好太子?” 董仲舒搖頭,嘆道:“非是老夫不看好太子,是衛(wèi)皇后此舉不太妥當(dāng),皇帝為太子尋訪天下一等一的大讀書人當(dāng)老師,本來(lái)是沒(méi)什么問(wèn)題的,不過(guò)……” 老賊頓了頓,拱手向未央宮方向:“皇帝難道就沒(méi)說(shuō)過(guò),要給太子尋訪幾位老師?” 衛(wèi)子夫端著一碗茶,慢慢飲著,目光閃動(dòng),也不知道在思量著什么。 董仲舒也不著急。 老賊慢慢品咂著清茶,感受著那一絲淡淡的苦味過(guò)后,舌底生出的那一絲絲甜,以及炒制過(guò)的茶樹(shù)葉子,那一縷十分好聞清香,倒有點(diǎn)眼觀鼻、鼻觀心、心外無(wú)物的架勢(shì)了。 終于。 十幾個(gè)呼吸后,衛(wèi)子夫突然開(kāi)口:“董公乃我大漢最大的讀書人,對(duì)于此事……盡可教我; 我衛(wèi)子夫出身卑鄙,祖上世世代代為奴隸,給人做牛做馬,這一世,若非有皇帝陛下龍眼青睞,在平陽(yáng)公主府上觀舞賞樂(lè)時(shí)寵幸了我衛(wèi)子夫,這才有了今日之衛(wèi)皇后,也才有了今日之衛(wèi)家。 衛(wèi)子夫嘗聞,富不過(guò)三代,教養(yǎng)缺失之故也。 第(1/3)頁(yè)