第二百零六章 “楚才晉用”的后果2 聲子回答:“在我看來(lái),令尹如今所做的很多事情,已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)勝過(guò)晉國(guó)的卿了,然而,雖然晉國(guó)的卿比不上楚國(guó)的卿(意指晉國(guó)執(zhí)政趙武比不上子木……當(dāng)然,聲子現(xiàn)在還不知道趙武在晉國(guó)也在做子木同樣做的事情),但他們的大夫則要賢于楚國(guó)的大夫,都是做卿的材料。他們的人才就象杞、梓、皮革一樣。 你覺(jué)得奇怪嗎?杞、梓、皮革,本來(lái)是楚國(guó)特產(chǎn),卻在源源不斷地被運(yùn)到晉國(guó)。楚國(guó)固然人才眾多,但實(shí)在是晉國(guó)人在使用他們啊(雖楚有材,晉實(shí)用之)!” 子木訝然,問(wèn):“難道他們晉國(guó)就不用同宗和親戚擔(dān)任大夫嗎?” 聲子回答:“有是有的,但他們?nèi)斡玫某?guó)人才的確是太多了。我聽(tīng)說(shuō),善于治國(guó)的,賞賜不過(guò)分,罰刑不濫用。賞賜過(guò)分,怕的是誤賞了壞人;刑罰濫用,怕的是誤罰了好人。如果賞罰的錯(cuò)誤難以避免,那么寧可錯(cuò)賞壞人,也不能錯(cuò)罰好人——因?yàn)槭ズ萌耍h(yuǎn)比便宜壞人害處更大,如果一個(gè)國(guó)家沒(méi)有了好人存活的環(huán)境,這個(gè)國(guó)家也就完了。 《詩(shī)》曰:‘人才淪喪,國(guó)家滅亡(人之云亡,邦國(guó)殄瘁))。’說(shuō)的就是人才流失的可怕。所以《夏(與其殺不辜,寧失不經(jīng))’,怕的就是失去善人。《商頌》也說(shuō):‘賞賜不亂,刑罰不濫,不敢偷閑怠慢;天子命令下國(guó),一定要建立福祉(不僣不濫,不敢怠皇,命于下國(guó),封建厥福)’,這也正是商湯之所以得到上天賜福的原由。 古之圣君治理百姓,特別注重‘公正’的賞罰,以及對(duì)國(guó)民的尊重、讓國(guó)民獲得有尊嚴(yán)的生活。比如:古代刑法規(guī)定:對(duì)百姓用刑之前,行刑者要減少膳食,并且撤去音樂(lè),以此表明自己畏懼用刑;治國(guó)者需夙興夜寐,處理朝政孜孜不倦朝,以此表明自己體恤民眾,等等。 而如今的楚國(guó),各社會(huì)階層板結(jié),許多人一生下來(lái)就成為‘富二代’、‘官二代’,他們不是因?yàn)椴拍芫褪艿絿?guó)家的重用,而是因?yàn)槌錾屠硭?dāng)然把持國(guó)政。這些人把持國(guó)政之后,為了維護(hù)他們的優(yōu)先權(quán),自然想盡一切辦法,利用國(guó)家公器的威力,阻止其他人超越他們——如今楚國(guó)任命青年官員,不是貴族后代不用。即使偶爾有些普通人進(jìn)入官吏階層,但如果他們不與貴族官宦結(jié)親,根本在楚國(guó)寸步難行啊。 長(zhǎng)此下去,楚國(guó)許多有才能的普通人看不到改變命運(yùn)、改變身份的希望,而楚國(guó)甚至連從事商業(yè)的機(jī)會(huì)也不給他們,所有有利益的產(chǎn)業(yè)都被貴族把持,普通人因此失去了奮斗的欲望,失去了努力的動(dòng)機(jī),以至于紛紛出逃外國(guó),期望在別的國(guó)家,能依靠自己的才能獲得更好的生活,這就是我楚國(guó)最終衰落的原因——雖楚有材,晉實(shí)用之! 回頭看看,我們重用的、那些留在國(guó)內(nèi)的貴族子弟,又怎樣呢?現(xiàn)實(shí)的情況是:大夫們紛紛出國(guó)逃死,成為別國(guó)的謀主來(lái)危害楚國(guó),以至于國(guó)家的禍患無(wú)藥可救,留在國(guó)內(nèi)的官宦卻只知混吃、等死、收賄賂,對(duì)國(guó)家的強(qiáng)弱毫不關(guān)心……這一切都是因?yàn)槌?guó)刑罰不公正,不能任用自己的人才啊! 而晉國(guó)人卻不一樣,他們從不因?yàn)槌錾矶赜媚橙恕.?dāng)年楚國(guó)的子儀叛亂(在前613年),析公逃奔晉國(guó)。晉國(guó)人把他安排在自己國(guó)君戰(zhàn)車的后面,以其為謀主。后來(lái)晉、楚在繞角作戰(zhàn)(前585年),晉軍已經(jīng)準(zhǔn)備遁逃了,但晉國(guó)人這時(shí)采納了析公之計(jì),楚軍果然當(dāng)夜?jié) x軍追擊,隨即入侵蔡國(guó),襲擊沈國(guó),俘虜沈國(guó)國(guó)君;隨后又在桑隧打敗楚國(guó)申、息兩縣的軍隊(duì),俘虜了申麗,凱旋而回——自此,鄭國(guó)再也不敢向南歸附楚國(guó)。楚國(guó)之所以失去華夏諸侯,就是晉國(guó)重用外卿析公的作用。 當(dāng)年的若敖氏叛亂(前605年),伯賁的兒子賁皇投奔晉國(guó)。晉國(guó)人將他封在苗(即苗賁皇),以其為謀主。后來(lái)兩國(guó)在鄢陵決戰(zhàn)(前575年),晉國(guó)人聽(tīng)從了他的建議,結(jié)果楚軍大敗,楚王受傷、軍隊(duì)潰逃,子反、潘黨自殺——從此,鄭國(guó)背叛楚國(guó),吳國(guó)也開始興盛,楚國(guó)喪失諸侯,這都是得力于晉國(guó)對(duì)苗賁皇的重用啊。 此二人如果現(xiàn)在仍在楚國(guó),我們會(huì)重用嗎?” 子木茫然的回答:“是啊,你說(shuō)的都對(duì)。” 聲子:“現(xiàn)在還有更嚴(yán)重的呢!伍舉是申公子牟的女婿,申公畏罪出逃,楚國(guó)的國(guó)臣都說(shuō)是伍舉送他出逃的,伍舉害怕被獲罪,出奔到鄭國(guó),每每引領(lǐng)南望楚國(guó),說(shuō):‘也許我會(huì)被赦免吧!’如此拳拳愛(ài)國(guó)之心,楚國(guó)上下也不以為意。現(xiàn)在伍舉他已經(jīng)在晉國(guó)了。晉國(guó)趙武正在四處搜尋人才,打算把一個(gè)縣賜給伍舉,讓他的職位與叔向并列。到時(shí)候,如果伍舉一心危害楚國(guó),豈不是絕大的禍患嗎?” 聽(tīng)到這里,子木也覺(jué)得驚恐不已,趕緊向楚康王建議,增加伍舉的祿爵,召其回國(guó)。 不久,聲子派椒鳴(伍舉的兒子、伍奢之弟)替楚國(guó)迎回了伍舉…… 伍舉是剛剛進(jìn)入晉國(guó),就被楚國(guó)人接回去的。此時(shí)季札已經(jīng)經(jīng)過(guò)了魯國(guó),進(jìn)入衛(wèi)國(guó)。 季札是吳國(guó)人,很少接觸中原文明,他是個(gè)音樂(lè)愛(ài)好者,在魯國(guó)的時(shí)候曾請(qǐng)求魯國(guó)人演奏了全套的中原音樂(lè)。季札非常知道禮節(jié),一舉一動(dòng)充滿貴族風(fēng)度,他對(duì)音樂(lè)的評(píng)價(jià)——主要是《詩(shī)經(jīng)》當(dāng)中的音樂(lè)——被魯國(guó)人鄭重其事的記錄下來(lái),并留下了“嘆為觀止”這個(gè)詞,季札這段評(píng)價(jià)是中國(guó)最早的音樂(lè)鑒賞資料,也是詩(shī)經(jīng)音樂(lè)的評(píng)價(jià)典范。 季札經(jīng)過(guò)徐國(guó)的時(shí)候,他佩戴的青銅劍非常漂亮——吳國(guó)人在冶煉青銅上面的技巧向來(lái)高超,即使現(xiàn)代人見(jiàn)到出土的越王劍,也被它的美麗震驚的目瞪口呆。徐國(guó)國(guó)君見(jiàn)到季札腰上佩的寶劍,非常欣賞,但因?yàn)楫?dāng)時(shí)的貴族身配寶劍是一種身份的象征,而季札是出使晉國(guó)的使者,使者身上無(wú)劍,恐怕會(huì)受到晉國(guó)的輕視,所以徐國(guó)國(guó)君不敢開口向季札討要。 季札是個(gè)非常有眼色的人,他看到徐國(guó)國(guó)君的神色,心里已經(jīng)答應(yīng)將寶劍贈(zèng)送給徐國(guó)國(guó)君,但他因?yàn)槌鍪沟娜蝿?wù)沒(méi)有完成,還需要這柄寶劍證明他的身份,所以他嘴上什么也沒(méi)說(shuō)。 等到他出使任務(wù)結(jié)束,返回徐國(guó)的時(shí)候,徐國(guó)國(guó)君已經(jīng)去世了,季札去徐國(guó)國(guó)君的墓上拜祭,并把隨身佩戴的寶劍掛在徐國(guó)國(guó)君墓邊的樹木上,說(shuō):“我是來(lái)兌現(xiàn)承諾的,當(dāng)初我雖然沒(méi)有口頭答應(yīng)徐國(guó)國(guó)君,但我心里已經(jīng)答應(yīng)了。”——由此,中國(guó)留下了“心許”這個(gè)詞。 季札贈(zèng)送徐國(guó)國(guó)君寶劍的事情是后話,此時(shí)季札已經(jīng)到了孫林父的領(lǐng)地戚,這片領(lǐng)地目前歸屬不明,說(shuō)它是衛(wèi)國(guó)的領(lǐng)土也罷,說(shuō)它是晉國(guó)的領(lǐng)土也成。季札欣賞完衛(wèi)國(guó)的音樂(lè),特地來(lái)到戚地,是欣賞位于戚地的黃河大橋的,他在橋的南岸驛館住下,夜里睡不著覺(jué),走到黃河邊上欣賞著夜色中的大橋。 黃河大橋如今日夜通行的人不斷,朦朧的月光之下,橋面上打著火把趕路的人絡(luò)繹不絕,火把在橋上匯成一條長(zhǎng)龍,仿佛天上的星河墜落人間。河水的波濤聲,風(fēng)聲,兩岸的林濤聲匯集成一篇美妙的樂(lè)章,這是天籟之音,讓季札聽(tīng)的入神。 忽然之間,岸邊有鐘聲傳來(lái),季札感到很奇怪,側(cè)耳傾聽(tīng)片刻,感慨說(shuō):“奇怪啊,我聽(tīng)這鐘聲飄飄渺渺,像是嗚咽不斷的垂死掙扎聲,這聲音不詳啊。預(yù)示著當(dāng)?shù)仡I(lǐng)主要受刀兵之害(必加于戮)。”