第(1/3)頁 盡管這個(gè)消息只是傳言,沒有確鑿的證據(jù),但這位知道,他不能掉以輕心。 他明白,波斯是一個(gè)極度狡猾和殘忍的恐怖組織,他們對鷹國的威脅不容小覷。 如果托馬斯真的與他們勾結(jié),那么他的行動(dòng)將對整個(gè)國家的安全構(gòu)成嚴(yán)重威脅。 雷納德心中的憤怒與困惑交織在一起,他清楚,他需要更多的證據(jù)才能對托馬斯采取行動(dòng)。 他決定加強(qiáng)對托馬斯的監(jiān)視,盡一切可能找到確鑿的證據(jù),將他繩之以法。 在接下來的幾天里,特工密切關(guān)注著托馬斯的一舉一動(dòng)。 他派出更多的人手,采取了更高級的監(jiān)控技術(shù),希望能夠抓到托馬斯的把柄。 然而,托馬斯似乎對中情局的監(jiān)視毫不在意。 他繼續(xù)自己的日常生活,與組織成員會(huì)面,參與各種交易,似乎毫無所覺。 特工的心情變得更加煩躁,他開始懷疑自己的判斷,甚至開始懷疑這個(gè)傳言的真實(shí)性。難道他錯(cuò)了嗎?他開始擔(dān)心,如果這個(gè)消息不屬實(shí),他的行動(dòng)會(huì)不會(huì)誤傷無辜。 然而,他也清楚,他不能因?yàn)橐稽c(diǎn)猶豫而放松對托馬斯的監(jiān)視。國家的安全是他的責(zé)任,他必須保持警惕。 就這樣,特工繼續(xù)在背后默默監(jiān)視著托馬斯,尋找著證據(jù)。 他深知,要對付托馬斯這樣的敵人,需要比別人更加機(jī)智和耐心。 在辦公室里的墻上貼滿了托馬斯的照片和線索,雷納德每天都會(huì)花上幾個(gè)小時(shí)仔細(xì)研究,尋找任何能夠與波斯聯(lián)系起來的線索。 雷納德心情沉重,他收到了一個(gè)令人憤怒的消息。 安娜和哈里,兩位投靠托馬斯的人,已經(jīng)成功地背叛了他們原本的家族,并與敵人合作,對付自己的家族。 這是一個(gè)家族內(nèi)部的叛徒,他們的行動(dòng)極其有效。雷納德對此感到深深的憤怒和失望。 中情局的辦公室里,氣氛緊張而壓抑。 消息傳來后,雷納德所在的小組的成員們個(gè)個(gè)憤怒莫名,他們都覺得這幾天過得真是糟心,怎么一個(gè)個(gè)不能閑一點(diǎn),都在搞事情。 "這簡直是在搞事情!"杰克憤怒地砸了一把文件夾在桌子上,滿腔的怒火無處發(fā)泄。 "這都什么事啊!"克勞迪烏憤怒地咒罵著。 雷納德默默地聽著,他的臉色陰沉。 托馬斯這邊還沒查出來什么,這又有人搞事。 "我們必須采取行動(dòng)!"雷納德最終打破了沉默,他的聲音充滿了決心。 "是的,長官,我們不能坐視不管。"杰克道。 “行,都動(dòng)起來,把人給人盯住了。” “是。” “是。” 中情局的特工們緊鑼密鼓地展開調(diào)查。 雷納德和他的團(tuán)隊(duì)知道,他們必須保持警惕,他們將不遺余力地追查叛徒和托馬斯的行動(dòng)軌跡,直到找到確鑿的證據(jù),將他們繩之以法。 托馬斯坐在辦公室里,閱讀著一份報(bào)告。他的眼神冷漠而沉思,似乎在考慮著某個(gè)重要的決策。 “安娜,哈里,你們過來。”托馬斯的聲音平靜而低沉。 第(1/3)頁